Commit da0a9f1d authored by Bruce Momjian's avatar Bruce Momjian

Clarify that locale names on Windows are more verbose.

Report from Martin Saschek
parent bf523f97
<!-- $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/charset.sgml,v 2.85 2008/03/06 15:37:56 momjian Exp $ --> <!-- $PostgreSQL: pgsql/doc/src/sgml/charset.sgml,v 2.86 2008/07/15 01:35:23 momjian Exp $ -->
<chapter id="charset"> <chapter id="charset">
<title>Localization</> <title>Localization</>
...@@ -65,15 +65,17 @@ initdb --locale=sv_SE ...@@ -65,15 +65,17 @@ initdb --locale=sv_SE
</para> </para>
<para> <para>
This example sets the locale to Swedish (<literal>sv</>) as spoken This example for Unix systems sets the locale to Swedish
(<literal>sv</>) as spoken
in Sweden (<literal>SE</>). Other possibilities might be in Sweden (<literal>SE</>). Other possibilities might be
<literal>en_US</> (U.S. English) and <literal>fr_CA</> (French <literal>en_US</> (U.S. English) and <literal>fr_CA</> (French
Canadian). If more than one character set can be useful for a Canadian). If more than one character set can be useful for a
locale then the specifications look like this: locale then the specifications look like this:
<literal>cs_CZ.ISO8859-2</>. What locales are available under what <literal>cs_CZ.ISO8859-2</>. What locales are available under what
names on your system depends on what was provided by the operating names on your system depends on what was provided by the operating
system vendor and what was installed. (On most systems, the command system vendor and what was installed. On most Unix systems, the command
<literal>locale -a</> will provide a list of available locales.) <literal>locale -a</> will provide a list of available locales.
Windows uses more verbose names, such as <literal>German_Germany</>.
</para> </para>
<para> <para>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment