Commit c60128e5 authored by Peter Eisentraut's avatar Peter Eisentraut

Translation updates

parent 6a13bdd8
This diff is collapsed.
...@@ -4,10 +4,11 @@ ...@@ -4,10 +4,11 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-14 16:02-0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-02-04 18:57-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-14 16:21-0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 19:06-0200\n"
"Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>\n" "Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <euler@ufgnet.ufg.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsqlbr-dev@lists.querencialivre.rs.gov."
"br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
...@@ -67,7 +68,7 @@ msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" ...@@ -67,7 +68,7 @@ msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "Histrico escrito para arquivo \"%s\".\n" msgstr "Histrico escrito para arquivo \"%s\".\n"
#: command.c:692 command.c:1149 command.c:1246 command.c:1964 common.c:86 #: command.c:692 command.c:1149 command.c:1246 command.c:1964 common.c:86
#: copy.c:88 copy.c:116 mainloop.c:78 mainloop.c:341 describe.c:51 #: copy.c:88 copy.c:116 mainloop.c:78 mainloop.c:338 describe.c:51
msgid "out of memory\n" msgid "out of memory\n"
msgstr "sem memria\n" msgstr "sem memria\n"
...@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr " -X n ...@@ -396,7 +397,7 @@ msgstr " -X n
#: help.c:99 #: help.c:99
msgid " --help show this help, then exit" msgid " --help show this help, then exit"
msgstr " --help mostra esta ajuda e sai" msgstr " --help mostra essa ajuda e sai"
#: help.c:100 #: help.c:100
msgid " --version output version information, then exit" msgid " --version output version information, then exit"
...@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr " \\dc [MODELO] lista convers ...@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr " \\dc [MODELO] lista convers
#: help.c:215 #: help.c:215
msgid " \\dC list casts\n" msgid " \\dC list casts\n"
msgstr " \\dC lista moldes (casts)\n" msgstr " \\dC lista converses de tipos (casts)\n"
#: help.c:216 #: help.c:216
msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n" msgid " \\dd [PATTERN] show comment for object\n"
...@@ -883,7 +884,7 @@ msgstr "Descri ...@@ -883,7 +884,7 @@ msgstr "Descri
msgid "Large objects" msgid "Large objects"
msgstr "Objetos Grandes" msgstr "Objetos Grandes"
#: mainloop.c:206 #: mainloop.c:203
#, c-format #, c-format
msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n"
msgstr "Use \"\\q\" para sair do %s.\n" msgstr "Use \"\\q\" para sair do %s.\n"
...@@ -1193,6 +1194,11 @@ msgstr " ...@@ -1193,6 +1194,11 @@ msgstr "
msgid "for table \"%s.%s\"" msgid "for table \"%s.%s\""
msgstr "para tabela \"%s.%s\"" msgstr "para tabela \"%s.%s\""
#: describe.c:895
#, c-format
msgid ", predicate %s"
msgstr ", predicado %s"
#: describe.c:929 #: describe.c:929
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
...@@ -1350,7 +1356,7 @@ msgstr "Impl ...@@ -1350,7 +1356,7 @@ msgstr "Impl
#: describe.c:1562 #: describe.c:1562
msgid "List of casts" msgid "List of casts"
msgstr "Lista de moldes" msgstr "Lista de converses de tipos (casts)"
#: describe.c:1603 #: describe.c:1603
msgid "List of schemas" msgid "List of schemas"
...@@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr "" ...@@ -1751,7 +1757,7 @@ msgstr ""
#: sql_help.h:117 #: sql_help.h:117
msgid "define a new cast" msgid "define a new cast"
msgstr "define um novo molde (cast)" msgstr "define uma nova converso de tipo (cast)"
#: sql_help.h:118 #: sql_help.h:118
msgid "" msgid ""
...@@ -2013,8 +2019,8 @@ msgstr "define uma nova tabela" ...@@ -2013,8 +2019,8 @@ msgstr "define uma nova tabela"
#: sql_help.h:174 #: sql_help.h:174
msgid "" msgid ""
"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n"
" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint " " { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint "
"[, ... ] ]\n" "[ ... ] ]\n"
" | table_constraint\n" " | table_constraint\n"
" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" " | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n"
")\n" ")\n"
...@@ -2047,7 +2053,7 @@ msgid "" ...@@ -2047,7 +2053,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE nome_tabela (\n" "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE nome_tabela (\n"
" { nome_coluna tipo_dado [ DEFAULT expresso_padro ] [ restrio_coluna " " { nome_coluna tipo_dado [ DEFAULT expresso_padro ] [ restrio_coluna "
"[, ... ] ]\n" "[ ... ] ]\n"
" | restrio_tabela\n" " | restrio_tabela\n"
" | LIKE tabela_pai [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n" " | LIKE tabela_pai [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n"
")\n" ")\n"
...@@ -2185,7 +2191,7 @@ msgstr "" ...@@ -2185,7 +2191,7 @@ msgstr ""
#: sql_help.h:197 #: sql_help.h:197
msgid "deallocate a prepared statement" msgid "deallocate a prepared statement"
msgstr "desaloca um comando preparado" msgstr "desaloca uma setena preparada"
#: sql_help.h:198 #: sql_help.h:198
msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name" msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name"
...@@ -2223,7 +2229,7 @@ msgstr "DROP AGGREGATE nome ( tipo ) [ CASCADE | RESTRICT ]" ...@@ -2223,7 +2229,7 @@ msgstr "DROP AGGREGATE nome ( tipo ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
#: sql_help.h:213 #: sql_help.h:213
msgid "remove a cast" msgid "remove a cast"
msgstr "remove um molde (cast)" msgstr "remove uma converso de tipo (cast)"
#: sql_help.h:214 #: sql_help.h:214
msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]" msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]"
...@@ -2375,7 +2381,7 @@ msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]" ...@@ -2375,7 +2381,7 @@ msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]"
#: sql_help.h:289 #: sql_help.h:289
msgid "execute a prepared statement" msgid "execute a prepared statement"
msgstr "executa um comando preparado" msgstr "executa uma sentena preparada"
#: sql_help.h:290 #: sql_help.h:290
msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]" msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]"
...@@ -2383,11 +2389,11 @@ msgstr "EXECUTE nome_plan [ (par ...@@ -2383,11 +2389,11 @@ msgstr "EXECUTE nome_plan [ (par
#: sql_help.h:293 #: sql_help.h:293
msgid "show the execution plan of a statement" msgid "show the execution plan of a statement"
msgstr "mostra o plano de execuo de um comando" msgstr "mostra o plano de execuo de uma sentena"
#: sql_help.h:294 #: sql_help.h:294
msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement" msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement"
msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] comando" msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] sentena"
#: sql_help.h:297 #: sql_help.h:297
msgid "retrieve rows from a query using a cursor" msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
...@@ -2556,11 +2562,11 @@ msgstr "NOTIFY nome" ...@@ -2556,11 +2562,11 @@ msgstr "NOTIFY nome"
#: sql_help.h:329 #: sql_help.h:329
msgid "prepare a statement for execution" msgid "prepare a statement for execution"
msgstr "prepara um comando para execuo" msgstr "prepara uma sentena para execuo"
#: sql_help.h:330 #: sql_help.h:330
msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement" msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement"
msgstr "PREPARE nome_plan [ (tipo_dado [, ...] ) ] AS comando" msgstr "PREPARE nome_plan [ (tipo_dado [, ...] ) ] AS sentena"
#: sql_help.h:333 #: sql_help.h:333
msgid "rebuild indexes" msgid "rebuild indexes"
...@@ -2778,24 +2784,18 @@ msgstr "ajusta as caracter ...@@ -2778,24 +2784,18 @@ msgstr "ajusta as caracter
#: sql_help.h:370 #: sql_help.h:370
msgid "" msgid ""
"SET TRANSACTION\n" "SET TRANSACTION\n"
" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " " [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | "
"| SERIALIZABLE } ]\n" "READ ONLY ]\n"
" [ READ WRITE | READ ONLY ]\n"
"\n"
"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" "SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n"
" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " " [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | "
"| SERIALIZABLE } ]\n" "READ ONLY ]"
" [ READ WRITE | READ ONLY ]"
msgstr "" msgstr ""
"SET TRANSACTION\n" "SET TRANSACTION\n"
" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " " [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | "
"| SERIALIZABLE } ]\n" "READ ONLY ]\n"
" [ READ WRITE | READ ONLY ]\n"
"\n"
"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n" "SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n"
" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " " [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | "
"| SERIALIZABLE } ]\n" "READ ONLY ]"
" [ READ WRITE | READ ONLY ]"
#: sql_help.h:373 #: sql_help.h:373
msgid "show the value of a run-time parameter" msgid "show the value of a run-time parameter"
...@@ -2811,15 +2811,11 @@ msgstr "" ...@@ -2811,15 +2811,11 @@ msgstr ""
#: sql_help.h:378 #: sql_help.h:378
msgid "" msgid ""
"START TRANSACTION\n" "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] "
" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " "[ READ WRITE | READ ONLY ]"
"| SERIALIZABLE } ]\n"
" [ READ WRITE | READ ONLY ]"
msgstr "" msgstr ""
"START TRANSACTION\n" "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] "
" [ ISOLATION LEVEL { READ UNCOMMITTED | READ COMMITTED | REPEATABLE READ " "[ READ WRITE | READ ONLY ]"
"| SERIALIZABLE } ]\n"
" [ READ WRITE | READ ONLY ]"
#: sql_help.h:381 #: sql_help.h:381
msgid "empty a table" msgid "empty a table"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment