Commit fbbdfa41 authored by Peter Eisentraut's avatar Peter Eisentraut

Translation update

parent 398d4822
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
# translation of pg_controldata-fr.po to FR_fr # translation of pg_controldata-fr.po to FR_fr
# French Translation for pg_controldata messages # French message translation file for pg_controldata
# #
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/fr.po,v 1.5 2004/07/25 12:00:06 petere Exp $ # $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/fr.po,v 1.6 2004/09/20 08:13:06 petere Exp $
#
# Use these quotes: %s
# Loc Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002. # Loc Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002.
# Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>, 2003, 2004. # Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>, 2003, 2004.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_controldata-fr\n" "Project-Id-Version: pg_controldata-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-13 19:10-0300\n" "POT-Creation-Date: 2004-09-13 19:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-15 12:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-13 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Guillaume Lelarge <gleu@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: FR_fr <traduction@pgsql-fr.tuxfamily.org>\n" "Language-Team: FR_fr <traduction@pgsql-fr.tuxfamily.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -117,134 +119,137 @@ msgstr "" ...@@ -117,134 +119,137 @@ msgstr ""
"attend. Les rsultats ci-dessous ne sont pas dignes de confiance.\n" "attend. Les rsultats ci-dessous ne sont pas dignes de confiance.\n"
"\n" "\n"
#: pg_controldata.c:153 #: pg_controldata.c:154
#, c-format #, c-format
msgid "pg_control version number: %u\n" msgid "pg_control version number: %u\n"
msgstr "Numro de version de pg_control: %u\n" msgstr "Numro de version de pg_control: %u\n"
#: pg_controldata.c:154 #: pg_controldata.c:155
#, c-format #, c-format
msgid "Catalog version number: %u\n" msgid "Catalog version number: %u\n"
msgstr "Numro de version du catalogue: %u\n" msgstr "Numro de version du catalogue: %u\n"
#: pg_controldata.c:155 #: pg_controldata.c:156
#, c-format #, c-format
msgid "Database system identifier: %s\n" msgid "Database system identifier: %s\n"
msgstr "Identifiant du systme de base de donnes : %s\n" msgstr "Identifiant du systme de base de donnes : %s\n"
#: pg_controldata.c:156 #: pg_controldata.c:157
#, c-format #, c-format
msgid "Database cluster state: %s\n" msgid "Database cluster state: %s\n"
msgstr "Etat du cluster de base de donnes: %s\n" msgstr "Etat du cluster de base de donnes: %s\n"
#: pg_controldata.c:157 #: pg_controldata.c:158
#, c-format #, c-format
msgid "pg_control last modified: %s\n" msgid "pg_control last modified: %s\n"
msgstr "Dernire modification de pg_control: %s\n" msgstr "Dernire modification de pg_control: %s\n"
#: pg_controldata.c:158 #: pg_controldata.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "Current log file ID: %u\n" msgid "Current log file ID: %u\n"
msgstr "ID du fichier journal courant: %u\n" msgstr "ID du fichier journal courant: %u\n"
#: pg_controldata.c:159 #: pg_controldata.c:160
#, c-format #, c-format
msgid "Next log file segment: %u\n" msgid "Next log file segment: %u\n"
msgstr "Prochain segment de fichier journal: %u\n" msgstr "Prochain segment de fichier journal: %u\n"
#: pg_controldata.c:160 #: pg_controldata.c:161
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "Dernire localisation du point de contrle: %X/%X\n" msgstr "Dernire localisation du point de contrle: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:162 #: pg_controldata.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n" msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
msgstr "Prcdente localisation du point de contrle: %X/%X\n" msgstr "Prcdente localisation du point de contrle: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:164 #: pg_controldata.c:165
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
msgstr "Dernire localisation de reprise du point de contrle: %X/%X\n" msgstr "Dernire localisation de reprise du point de contrle: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:166 #: pg_controldata.c:167
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n" msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
msgstr "Dernire localisation d'annulation du point de contrle: %X/%X\n" msgstr "Dernire localisation d'annulation du point de contrle: %X/%X\n"
#: pg_controldata.c:168 #: pg_controldata.c:169
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
msgstr "Dernier StartUpID du point de contrle: %u\n" msgstr "Dernier TimeLineID du point de vrification: %u\n"
#: pg_controldata.c:169 #: pg_controldata.c:170
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
msgstr "Dernier NextXID du point de contrle: %u\n" msgstr "Dernier NextXID du point de contrle: %u\n"
#: pg_controldata.c:170 #: pg_controldata.c:171
#, c-format #, c-format
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
msgstr "Dernier NextXOID du point de contrle: %u\n" msgstr "Dernier NextXOID du point de contrle: %u\n"
#: pg_controldata.c:171 #: pg_controldata.c:172
#, c-format #, c-format
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
msgstr "Heure du dernier point de contrle: %s\n" msgstr "Heure du dernier point de contrle: %s\n"
#: pg_controldata.c:172 #: pg_controldata.c:173
#, c-format #, c-format
msgid "Database block size: %u\n" msgid "Database block size: %u\n"
msgstr "Taille de bloc de la base de donnes: %u\n" msgstr "Taille de bloc de la base de donnes: %u\n"
#: pg_controldata.c:173 #: pg_controldata.c:174
#, c-format #, c-format
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
msgstr "Blocs par segment pour une relation importante: %u\n" msgstr "Blocs par segment pour une relation importante: %u\n"
#: pg_controldata.c:174 #: pg_controldata.c:175
#, c-format #, c-format
msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
msgstr "Octets par segment WAL : %u\n" msgstr "Octets par segment WAL : %u\n"
#: pg_controldata.c:175 #: pg_controldata.c:176
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
msgstr "Taille maximale des identifiants: %u\n" msgstr "Taille maximale des identifiants: %u\n"
#: pg_controldata.c:176 #: pg_controldata.c:177
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n" msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
msgstr "Nombre maximum d'arguments une fonction: %u\n" msgstr "Nombre maximum d'arguments une fonction: %u\n"
#: pg_controldata.c:177 #: pg_controldata.c:178
#, c-format #, c-format
msgid "Date/time type storage: %s\n" msgid "Date/time type storage: %s\n"
msgstr "Stockage du type Date/Heure: %s\n" msgstr "Stockage du type Date/Heure: %s\n"
#: pg_controldata.c:178 #: pg_controldata.c:179
msgid "64-bit integers" msgid "64-bit integers"
msgstr "entiers 64-bits" msgstr "entiers 64-bits"
#: pg_controldata.c:178 #: pg_controldata.c:179
msgid "floating-point numbers" msgid "floating-point numbers"
msgstr "Nombres virgule flottante" msgstr "Nombres virgule flottante"
#: pg_controldata.c:179 #: pg_controldata.c:180
#, c-format #, c-format
msgid "Maximum length of locale name: %u\n" msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
msgstr "Taille maximum d'un nom local: %u\n" msgstr "Taille maximum d'un nom local: %u\n"
#: pg_controldata.c:180 #: pg_controldata.c:181
#, c-format #, c-format
msgid "LC_COLLATE: %s\n" msgid "LC_COLLATE: %s\n"
msgstr "LC_COLLATE: %s\n" msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
#: pg_controldata.c:181 #: pg_controldata.c:182
#, c-format #, c-format
msgid "LC_CTYPE: %s\n" msgid "LC_CTYPE: %s\n"
msgstr "LC_CTYPE: %s\n" msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
#~ msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n"
#~ msgstr "Dernier StartUpID du point de contrle: %u\n"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "Usage:\n" #~ "Usage:\n"
#~ " %s [DATADIR]\n" #~ " %s [DATADIR]\n"
......
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/nls.mk,v 1.7 2004/09/13 12:26:45 petere Exp $ # $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/nls.mk,v 1.8 2004/09/20 08:13:07 petere Exp $
CATALOG_NAME := pg_ctl CATALOG_NAME := pg_ctl
AVAIL_LANGUAGES := cs es ru sk sv zh_CN zh_TW AVAIL_LANGUAGES := cs es fr ru sk sv zh_CN zh_TW
GETTEXT_FILES := pg_ctl.c GETTEXT_FILES := pg_ctl.c
GETTEXT_TRIGGERS:= _ simple_prompt GETTEXT_TRIGGERS:= _ simple_prompt
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment