Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
P
Postgres FD Implementation
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Abuhujair Javed
Postgres FD Implementation
Commits
cfe88fdf
Commit
cfe88fdf
authored
Dec 13, 2001
by
Peter Eisentraut
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
update
parent
d1599523
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
22 additions
and
22 deletions
+22
-22
src/bin/psql/fr.po
src/bin/psql/fr.po
+2
-2
src/interfaces/libpq/fr.po
src/interfaces/libpq/fr.po
+20
-20
No files found.
src/bin/psql/fr.po
View file @
cfe88fdf
# French message translation file for psql
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
#
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/Attic/fr.po,v 1.
2 2001/12/10 13:03:12
petere Exp $
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/Attic/fr.po,v 1.
3 2001/12/13 22:04:40
petere Exp $
#
# Use these quotes: %s
#
...
...
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
#: help.c:213
msgid " \\h NAME help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
msgstr " \\h NOM aide-mmoire pour les commandes SQL, * pour toutes les
s
commandes\n"
msgstr " \\h NOM aide-mmoire pour les commandes SQL, * pour toutes les commandes\n"
#: help.c:214
#, c-format
...
...
src/interfaces/libpq/fr.po
View file @
cfe88fdf
# French message translation file for libpq
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
#
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/Attic/fr.po,v 1.
1 2001/12/10 13:03:55
petere Exp $
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/interfaces/libpq/Attic/fr.po,v 1.
2 2001/12/13 22:04:40
petere Exp $
#
# Use these quotes: %s
#
...
...
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n"
"POT-Creation-Date: 2001-12-05 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-1
0 00:23
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-1
1 00:02
+0100\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: French <peter_e@gmx.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "erreur de Kerberos 4: %s\n"
#: fe-auth.c:391
#, c-format
msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
msgstr ""
msgstr "
n'a pas pu activer le mode bloquant pour le socket: %s\n
"
#: fe-auth.c:407
#, c-format
...
...
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "authentification Kerberos 5 rejet
#: fe-auth.c:427
#, c-format
msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
msgstr ""
msgstr "
n'a pas pu rtablir le mode non-bloquant pour le socket: %s\n"
#: fe-auth.c:490
msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
...
...
@@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "n'a pas pu d
#: fe-connect.c:703
#, c-format
msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
msgstr ""
msgstr "
n'a pas pu activer le mode non-bloquant pour le socket: %s\n
"
#: fe-connect.c:727
#, c-format
msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
msgstr ""
msgstr "
n'a pas pu activer le mode non-bloquant de TCP pour le socket: %s\n
"
#: fe-connect.c:747
#, c-format
...
...
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"n'a pas pu connecter au serveur: %s\n"
"\tEst-ce que le serveur est en xecution l'hte local\n"
"\tet en acceptant des connexion au socket Unix %s?\n"
"\tet en acceptant des connexion
s
au socket Unix %s?\n"
#: fe-connect.c:756
#, c-format
...
...
@@ -105,17 +105,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"n'a pas pu connecter au serveur: %s\n"
"\tEst-ce que le serveur est en xecution l'hte %s\n"
"\tet en acceptant des connexion TCP/IP au port %s?\n"
"\tet en acceptant des connexion
s
TCP/IP au port %s?\n"
#: fe-connect.c:820
#, c-format
msgid "invalid host address: %s\n"
msgstr "adresse
de l'hte invalide
: %s\n"
msgstr "adresse
invalide de l'hte
: %s\n"
#: fe-connect.c:839
#, c-format
msgid "unknown host name: %s\n"
msgstr "nom
de l'hte inconnu:
%s\n"
msgstr "nom
inconnu de l'hte:
%s\n"
#: fe-connect.c:881
#, c-format
...
...
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "n'a pas pu
#: fe-connect.c:999
#, c-format
msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
msgstr "rponse invalide au ngociation SSL tait reu: %c\n"
msgstr "rponse invalide au ngociation SSL tait reue: %
c
\n"
#: fe-connect.c:1008
msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
...
...
@@ -153,12 +153,12 @@ msgstr "le serveur ne supporte pas SSL, mais SSL
#: fe-connect.c:1174
msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "tat invalide de connext
i
on, probablement une indication de mmoire corrompue\n"
msgstr "tat invalide de connexion, probablement une indication de mmoire corrompue\n"
#: fe-connect.c:1205
#, c-format
msgid "could not get socket error status: %s\n"
msgstr ""
msgstr "
n'a pas pu dterminer l'erreur du socket: %s\n"
#: fe-connect.c:1225
#, c-format
...
...
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "n'a pas pu obtenir l'adresse du client du socket: %s\n"
#: fe-connect.c:1264
#, c-format
msgid "could not send startup packet: %s\n"
msgstr ""
msgstr "
n'a pas pu transmettre le paquet de dmarrage: %s\n"
#: fe-connect.c:1320
#, c-format
...
...
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "message inattendu du serveur lors de d
#: fe-connect.c:1491
#, c-format
msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
msgstr "tat invalide de connext
i
on (%c), probablement une indication de mmoire corrompue\n"
msgstr "tat invalide de connexion (%c), probablement une indication de mmoire corrompue\n"
#: fe-connect.c:1590
#, c-format
...
...
@@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "
#: fe-connect.c:2471
msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
msgstr ""
msgstr "
chane incomplte entre guillemets dans la chane de paramtres de connexion\n"
#: fe-connect.c:2505
#, c-format
msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
msgstr "option invalide de connex
t
ion %s\n"
msgstr "option invalide de connexion %s\n"
#: fe-connect.c:2720
msgid "connection pointer is NULL\n"
...
...
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
#: fe-exec.c:641
msgid "no connection to the server\n"
msgstr "aucune connex
t
ion au serveur\n"
msgstr "aucune connexion au serveur\n"
#: fe-exec.c:648
msgid "another command is already in progress\n"
...
...
@@ -379,12 +379,12 @@ msgstr ""
#: fe-misc.c:281
#, c-format
msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt\n"
msgstr ""
msgstr "
entier de taille %lu non support par pqGetInt\n"
#: fe-misc.c:319
#, c-format
msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt\n"
msgstr ""
msgstr "
entier de taille %lu non support par pqPutInt\n"
#: fe-misc.c:357 fe-misc.c:391 fe-misc.c:779
#, c-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment