Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
P
Postgres FD Implementation
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Abuhujair Javed
Postgres FD Implementation
Commits
dcd97c01
Commit
dcd97c01
authored
Jun 25, 2004
by
Dennis Bjorklund
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translation updates
parent
4e2801bc
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
306 additions
and
174 deletions
+306
-174
src/bin/scripts/po/sv.po
src/bin/scripts/po/sv.po
+306
-174
No files found.
src/bin/scripts/po/sv.po
View file @
dcd97c01
# Swedish message translation file for postgresql
# Dennis Bjrklund <db@zigo.dhs.org>, 2003.
# Dennis Bjrklund <db@zigo.dhs.org>, 2003
, 2004
.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-09 04:49-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:47+0200\n"
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-25 09:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 10:12+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Bjrklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: clusterdb.c:96 clusterdb.c:111 createdb.c:101 createdb.c:120
#: createlang.c:94 createlang.c:115 createlang.c:157 createuser.c:116
#: createuser.c:131 dropdb.c:83 dropdb.c:92 dropdb.c:100 droplang.c:88
#: droplang.c:109 droplang.c:151 dropuser.c:83 dropuser.c:98 vacuumdb.c:112
#: vacuumdb.c:127
#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:97 createlang.c:118
#: createlang.c:160 createuser.c:117 createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93
#: dropdb.c:101 droplang.c:94 droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84
#: dropuser.c:99 clusterdb.c:97 clusterdb.c:112 vacuumdb.c:114 vacuumdb.c:129
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Frsk med \"%s --help\" fr mer information.\n"
#: c
lusterdb.c:109 createdb.c:118 createlang.c:113 createuser.c:129
#: drop
db.c:98 droplang.c:107 dropuser.c:96 vacuumdb.c:125
#: c
reatedb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 dropdb.c:99 droplang.c:113
#: drop
user.c:97 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:127
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: fr mnga kommandoradsargument (frsta r \"%s\")\n"
#: createdb.c:12
8
#: createdb.c:12
9
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
msgstr "%s: \"%s\" r inte ett giltigt kodningsnamn\n"
#: createdb.c:1
70
#: createdb.c:1
68
#, c-format
msgid "%s: database creation failed: %s"
msgstr "%s: skapande av databas misslyckades: %s"
#: createdb.c:19
5
#: createdb.c:19
6
#, c-format
msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
msgstr "%s: skapande av kommentar misslyckades (databasen skapades): %s"
#: createdb.c:21
3
#: createdb.c:21
7
#, c-format
msgid ""
"%s creates a PostgreSQL database.\n"
"\n"
msgstr "%s skapar en PostgreSQL-databas.\n\n"
msgstr ""
"%s skapar en PostgreSQL-databas.\n"
"\n"
#: clusterdb.c:232 createdb.c:214 createlang.c:272 createuser.c:236
#: dropdb.c:143 droplang.c:242 dropuser.c:143 vacuumdb.c:256
#: createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 dropdb.c:147
#: droplang.c:280 dropuser.c:147 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Anvndning:\n"
#: createdb.c:21
5
#: createdb.c:21
9
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN] [BESKRIVNING]\n"
#: clusterdb.c:234 createdb.c:216 createlang.c:274 createuser.c:238
#: dropdb.c:145 droplang.c:244 dropuser.c:145 vacuumdb.c:258
#: createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 dropdb.c:149
#: droplang.c:282 dropuser.c:149 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:264
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr "\nFlaggor:\n"
msgstr ""
"\n"
"Flaggor:\n"
#: createdb.c:217
msgid " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n"
msgstr " -D, --location=SKVG alternativ plats att lagra databasen p\n"
#: createdb.c:221
#, c-format
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE standardtabellutrymme fr databasen\n"
#: createdb.c:218
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
msgstr " -E, --encoding=ENCODING teckenkodning fr databasen\n"
#: createdb.c:222
#, c-format
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
msgstr " -E, --encoding=ENCODING teckenkodning fr databasen\n"
#: createdb.c:219
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
msgstr " -O, --owner=GARE databasanvndare som blir gare till databasen\n"
#: createdb.c:223
#, c-format
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
msgstr " -O, --owner=GARE databasanvndare som blir gare till databasen\n"
#: createdb.c:220
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
msgstr " -T, --template=MALL databasmall att kopiera frn\n"
#: createdb.c:224
#, c-format
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
msgstr " -T, --template=MALL databasmall att kopiera frn\n"
#: c
lusterdb.c:238 createdb.c:221 createlang.c:276 createuser.c:247
#
: dropdb.c:146 droplang.c:246 dropuser.c:146
#: c
reatedb.c:225
#
, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
" -e, --echo
show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo
visa kommandon som skickas till servern\n"
#: clusterdb.c:239 createdb.c:222 createuser.c:248 dropdb.c:148 dropuser.c:148
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut ngra meddelanden\n"
#: createdb.c:226
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut ngra meddelanden\n"
#: c
lusterdb.c:240 createdb.c:223 createlang.c:283 createuser.c:249
#
: dropdb.c:153 droplang.c:252 dropuser.c:153
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help
visa denna hjlpen
, avsluta sedan\n"
#: c
reatedb.c:227
#
, c-format
msgid " --help
show this help, then exit\n"
msgstr " --help
visa denna hjlp
, avsluta sedan\n"
#: c
lusterdb.c:241 createdb.c:224 createlang.c:284 createuser.c:250
#
: dropdb.c:154 droplang.c:253 dropuser.c:154
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
#: c
reatedb.c:228
#
, c-format
msgid " --version
output version information, then exit\n"
msgstr " --version
visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
#: clusterdb.c:242 createdb.c:225 createuser.c:251 vacuumdb.c:269
#: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Connection options:\n"
msgstr "\nAnslutningsflaggor:\n"
msgstr ""
"\n"
"Anslutningsflaggor:\n"
#: clusterdb.c:243 createdb.c:226 createlang.c:279 createuser.c:252
#: dropdb.c:149 droplang.c:248 dropuser.c:149 vacuumdb.c:270
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=VRDNAMN databasens vrdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
#: createdb.c:230
#, c-format
msgid ""
" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr " -h, --host=VRDNAMN databasens vrdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
#: c
lusterdb.c:244 createdb.c:227 createlang.c:280 createuser.c:253
#
: dropdb.c:150 droplang.c:249 dropuser.c:150 vacuumdb.c:271
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n"
#: c
reatedb.c:231
#
, c-format
msgid " -p, --port=PORT
database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT
databasens serverport\n"
#: c
lusterdb.c:245 createdb.c:228 createlang.c:281 dropdb.c:151 droplang.c:250
#
: vacuumdb.c:272
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=ANVNDARE anvndarnamn att koppla upp som\n"
#: c
reatedb.c:232
#
, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME
user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=ANVNDARE
anvndarnamn att koppla upp som\n"
#: c
lusterdb.c:246 createdb.c:229 createlang.c:282 dropdb.c:152 droplang.c:251
#
: vacuumdb.c:273
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password frga efter lsenord\n"
#: c
reatedb.c:233
#
, c-format
msgid " -W, --password
prompt for password\n"
msgstr " -W, --password
frga efter lsenord\n"
#: createdb.c:230
#: createdb.c:234
#, c-format
msgid ""
"\n"
"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
msgstr "\nSom standard s skapas en databas med samma namn som det aktuella anvndarnamnet.\n"
msgstr ""
"\n"
"Som standard s skapas en databas med samma namn som det aktuella "
"anvndarnamnet.\n"
#: clusterdb.c:248 createdb.c:231 createlang.c:285 createuser.c:258
#: dropdb.c:155 droplang.c:254 dropuser.c:155 vacuumdb.c:275
#: createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 dropdb.c:159
#: droplang.c:292 dropuser.c:159 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:281
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr "\nRapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr ""
"\n"
"Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
#: createlang.c:14
0 droplang.c:134
#: createlang.c:14
3 droplang.c:140
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: createlang.c:14
0 droplang.c:134
#: createlang.c:14
3 droplang.c:140
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: createlang.c:14
0 droplang.c:134
#: createlang.c:14
3 droplang.c:140
msgid "no"
msgstr "nej"
#: createlang.c:14
0 droplang.c:134
#: createlang.c:14
3 droplang.c:140
msgid "Trusted?"
msgstr "Litas p?"
#: createlang.c:1
47 droplang.c:141
#: createlang.c:1
50 droplang.c:147
msgid "Procedural Languages"
msgstr "Procedursprk"
#: createlang.c:15
6 droplang.c:150
#: createlang.c:15
9 droplang.c:156
#, c-format
msgid "%s: missing required argument language name\n"
msgstr "%s: saknar sprknamnsargument som krvs\n"
#: createlang.c:2
06
#: createlang.c:2
10
#, c-format
msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
msgstr "%s: stdjer inte sprk \"%s\"\n"
#: createlang.c:207
#: createlang.c:211
#, c-format
msgid ""
"Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and "
"plpythonu.\n"
msgstr "Sprk som stds r plpgsql, pltcl, plperl, plperlu och plpythonu.\n"
#: createlang.c:22
2
#: createlang.c:22
6
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
msgstr "%s: sprket \"%s\" r redan installerat i databasen \"%s\"\n"
#: createlang.c:2
56
#: createlang.c:2
83
#, c-format
msgid "%s: language installation failed: %s"
msgstr "%s: sprkinstallation misslyckades: %s"
#: createlang.c:2
71
#: createlang.c:2
98
#, c-format
msgid ""
"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
"\n"
msgstr "%s installerar ett procedursprk i en PostgreSQL-databas.\n\n"
msgstr ""
"%s installerar ett procedursprk i en PostgreSQL-databas.\n"
"\n"
#: createlang.c:
273 droplang.c:243
#: createlang.c:
300 droplang.c:281
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
msgstr " %s [FLAGGA]... SPRK [DBNAMN]\n"
#: createlang.c:275
#: createlang.c:302
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att installera sprk i\n"
#: createlang.c:277 droplang.c:247
#: createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 droplang.c:284
#: dropuser.c:150 clusterdb.c:242
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
#: createlang.c:304 droplang.c:285
#, c-format
msgid ""
" -l, --list show a list of currently installed languages\n"
msgstr " -l, --list lista sprk som r installerade nu\n"
#: createlang.c:278
#: createlang.c:305
#, c-format
msgid ""
" -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n"
msgstr " -L, --pglib=KATALOG hitta sprkinterpretator i KATALOG\n"
#: createuser.c:141
#: createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 droplang.c:286
#: dropuser.c:153 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr ""
" -h, --host=VRDNAMN databasens vrdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
#: createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 droplang.c:287
#: dropuser.c:154 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=PORT databasens serverport\n"
#: createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:278
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr " -U, --username=ANVNDARE anvndarnamn att koppla upp som\n"
#: createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password\n"
msgstr " -W, --password frga efter lsenord\n"
#: createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 droplang.c:290
#: dropuser.c:157 clusterdb.c:244
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help visa denna hjlpen, avsluta sedan\n"
#: createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 droplang.c:291
#: dropuser.c:158 clusterdb.c:245
#, c-format
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
#: createuser.c:142
#, c-format
msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
msgstr "%s: anvndar-ID mste vara ett positivt nummer\n"
#: createuser.c:14
7
#: createuser.c:14
8
msgid "Enter name of user to add: "
msgstr "Mata in namn p anvndare att lgga till: "
#: createuser.c:15
4
#: createuser.c:15
5
msgid "Enter password for new user: "
msgstr "Mata in lsenord fr ny anvndare: "
#: createuser.c:15
5
#: createuser.c:15
6
msgid "Enter it again: "
msgstr "Mata in det igen: "
#: createuser.c:158
#: createuser.c:159
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "Lsenorden matchade inte.\n"
#: createuser.c:1
69
#: createuser.c:1
70
msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
msgstr "Skall den nya anvndaren tilltas skapa databaser? (j/n) "
#: createuser.c:18
0
#: createuser.c:18
1
msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
msgstr "Skall den nya anvndaren tilltas skapa fler nya anvndare? (j/n) "
#: createuser.c:2
19
#: createuser.c:2
20
#, c-format
msgid "%s: creation of new user failed: %s"
msgstr "%s: skapande av ny anvndare misslyckades: %s"
#: createuser.c:23
5
#: createuser.c:23
9
#, c-format
msgid ""
"%s creates a new PostgreSQL user.\n"
"\n"
msgstr "%s skapar en ny PostgreSQL-anvndare.\n\n"
msgstr ""
"%s skapar en ny PostgreSQL-anvndare.\n"
"\n"
#: createuser.c:2
37 dropuser.c:144
#: createuser.c:2
41 dropuser.c:148
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
msgstr " %s [FLAGGA]... [ANVNDARNAMN]\n"
#: createuser.c:239
#: createuser.c:243
#, c-format
msgid " -a, --adduser user can add new users\n"
msgstr " -a, --adduser anvndare kan lgga till nya anvndare\n"
#: createuser.c:240
#: createuser.c:244
#, c-format
msgid " -A, --no-adduser user cannot add new users\n"
msgstr " -A, --no-adduser anvndare kan inte lgga till nya anvndare\n"
msgstr ""
" -A, --no-adduser anvndare kan inte lgga till nya anvndare\n"
#: createuser.c:241
#: createuser.c:245
#, c-format
msgid " -d, --createdb user can create new databases\n"
msgstr " -d, --createdb anvndare kan skapa nya databaser\n"
#: createuser.c:242
#: createuser.c:246
#, c-format
msgid " -D, --no-createdb user cannot create databases\n"
msgstr " -D, --no-createdb anvndare kan inte skapa nya databaser\n"
#: createuser.c:243
#: createuser.c:247
#, c-format
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new user\n"
msgstr " -P, --pwprompt stt ett lsenord p den nya anvndaren\n"
#: createuser.c:244
#: createuser.c:248
#, c-format
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
msgstr " -E, --encrypted spara lsenordet krypterat\n"
#: createuser.c:245
#: createuser.c:249
#, c-format
msgid " -N, --unencrypted do no encrypt stored password\n"
msgstr " -N, --unencrypted spara lsenordet okrypterat\n"
#: createuser.c:246
#: createuser.c:250
#, c-format
msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n"
msgstr " -i, --sysid=SYSID vlj system-id fr nya anvndaren\n"
#: createuser.c:254
#: createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 clusterdb.c:243
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut ngra meddelanden\n"
#: createuser.c:258
#, c-format
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
msgstr ""
...
...
@@ -299,11 +387,13 @@ msgstr ""
" anvndarnamn att koppla upp som\n"
" (inte den som skall skapas)\n"
#: createuser.c:255 dropuser.c:152
#: createuser.c:259 dropuser.c:156
#, c-format
msgid " -W, --password prompt for password to connect\n"
msgstr " -W, --password frga efter lsenord fr att koppla upp\n"
#: createuser.c:256
#: createuser.c:260
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
...
...
@@ -313,265 +403,307 @@ msgstr ""
"Om ngon av -a, -A, -d, -D, resp. ANVNDARNAMN inte angivits s\n"
"kommer du att f frgor om dem vid krning.\n"
#: dropdb.c:9
1
#: dropdb.c:9
2
#, c-format
msgid "%s: missing required argument database name\n"
msgstr "%s: saknar databasnamn vilket krvs\n"
#: dropdb.c:10
8
#: dropdb.c:10
9
#, c-format
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "Databasen \"%s\" kommer att bli permanent borttagen.\n"
#: dropdb.c:1
09 dropuser.c:110
#: dropdb.c:1
10 dropuser.c:111
msgid "Are you sure? (y/n) "
msgstr "r du sker? (j/n) "
#: dropdb.c:12
6
#: dropdb.c:12
7
#, c-format
msgid "%s: database removal failed: %s"
msgstr "%s: borttagning av databas misslyckades: %s"
#: dropdb.c:14
2
#: dropdb.c:14
6
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL database.\n"
"\n"
msgstr "%s tar bort en PostgreSQL-databas.\n\n"
msgstr ""
"%s tar bort en PostgreSQL-databas.\n"
"\n"
#: dropdb.c:14
4
#: dropdb.c:14
8
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
msgstr " %s [FLAGGA]... DBNAMN\n"
#: dropdb.c:147 dropuser.c:147
#: dropdb.c:151 dropuser.c:151
#, c-format
msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
msgstr " -i, --interactive frga innan ngot tas bort\n"
#: droplang.c:17
0
#: droplang.c:17
6
#, c-format
msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
msgstr "%s: sprk \"%s\" r inte installerat i databas \"%s\"\n"
#: droplang.c:1
86
#: droplang.c:1
93
#, c-format
msgid ""
"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
msgstr "%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i sprket \"%s\"; sprket inte borttaget\n"
msgstr ""
"%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i sprket \"%s\"; sprket inte "
"borttaget\n"
#: droplang.c:2
27
#: droplang.c:2
65
#, c-format
msgid "%s: language removal failed: %s"
msgstr "%s: borttagning av sprk misslyckades: %s"
#: droplang.c:2
41
#: droplang.c:2
79
#, c-format
msgid ""
"%s removes a procedural language from a database.\n"
"\n"
msgstr "%s tar bort ett procedursprk frn en databas.\n\n"
msgstr ""
"%s tar bort ett procedursprk frn en databas.\n"
"\n"
#: droplang.c:245
#: droplang.c:283
#, c-format
msgid ""
" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databasen som vi skall ta bort sprket frn\n"
msgstr ""
" -d, --dbname=DBNAMN databasen som vi skall ta bort sprket frn\n"
#: dropuser.c:10
3
#: dropuser.c:10
4
msgid "Enter name of user to drop: "
msgstr "Mata in namn p anvndaren som skall tas bort: "
#: dropuser.c:1
09
#: dropuser.c:1
10
#, c-format
msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "Anvndaren \"%s\" kommer ett bli permanent borttagen.\n"
#: dropuser.c:12
6
#: dropuser.c:12
7
#, c-format
msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: borttagning av anvndare \"%s\" misslyckades: %s"
#: dropuser.c:14
2
#: dropuser.c:14
6
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL user.\n"
"\n"
msgstr "%s tar bort en PostgreSQL-anvndare.\n\n"
msgstr ""
"%s tar bort en PostgreSQL-anvndare.\n"
"\n"
#: dropuser.c:151
#: dropuser.c:155
#, c-format
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
msgstr ""
" -U, --username=USERNAMN anvndare att koppla upp som\n"
" (inte den som tas bort)\n"
#: clusterdb.c:1
19
#: clusterdb.c:1
20
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s: kan inte klustra alla databaser och en specifik p en gng\n"
#: clusterdb.c:12
5
#: clusterdb.c:12
6
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: kan inte klustra en specifik tabell i alla databaser\n"
#: clusterdb.c:18
1
#: clusterdb.c:18
2
#, c-format
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: klustring av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
#: clusterdb.c:18
4
#: clusterdb.c:18
5
#, c-format
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: klustring av databas \"%s\" misslyckades: %s"
#: clusterdb.c:2
17
#: clusterdb.c:2
21
#, c-format
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
msgstr "%s: klustring av databas \"%s\"\n"
#: clusterdb.c:23
1
#: clusterdb.c:23
5
#, c-format
msgid ""
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
"\n"
msgstr "%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n\n"
msgstr ""
"%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n"
"\n"
#: clusterdb.c:23
3 vacuumdb.c:257
#: clusterdb.c:23
7 vacuumdb.c:263
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n"
#: clusterdb.c:235
#: clusterdb.c:239
#, c-format
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
msgstr " -a, --all klustra alla databaser\n"
#: clusterdb.c:236
#: clusterdb.c:240
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAME databas att klustra\n"
#: clusterdb.c:237
#: clusterdb.c:241
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n"
msgstr " -t, --table=TABLE klustra enbart specifik tabell\n"
#: clusterdb.c:247
#: clusterdb.c:251
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
msgstr "\nLs beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER fr detaljer.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ls beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER fr detaljer.\n"
#: vacuumdb.c:13
5
#: vacuumdb.c:13
7
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s: kan inte kra vacuum p alla tabeller och en specifik p en gng\n"
#: vacuumdb.c:14
1
#: vacuumdb.c:14
3
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
msgstr "%s: kan inte kra vacuum p en specifik tabell i alla databaser\n"
#: vacuumdb.c:20
4
#: vacuumdb.c:20
7
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: vaccum p tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
#: vacuumdb.c:2
07
#: vacuumdb.c:2
10
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: vacuum av databas \"%s\" misslyckades: %s"
#: vacuumdb.c:24
1
#: vacuumdb.c:24
7
#, c-format
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
msgstr "%s: kr vacuum p databas \"%s\"\n"
#: vacuumdb.c:2
55
#: vacuumdb.c:2
61
#, c-format
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
"\n"
msgstr "%s stdar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n\n"
msgstr ""
"%s stdar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n"
"\n"
#: vacuumdb.c:259
#: vacuumdb.c:265
#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
msgstr " -a, --all kr vacuum p alla databaser\n"
#: vacuumdb.c:260
#: vacuumdb.c:266
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr " -d, --dbname=DBNAMN databas att kra vacuum p\n"
#: vacuumdb.c:261
#: vacuumdb.c:267
#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n"
msgstr ""
" -t, --table='TABELL[(KOLUMNER)]'\n"
" kr vakum enbart p specifik tabell\n"
#: vacuumdb.c:262
#: vacuumdb.c:268
#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
msgstr " -f, --full kr full vacuum\n"
#: vacuumdb.c:263
#: vacuumdb.c:269
#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer hints\n"
msgstr " -z, --analyze updatera optimeringsstatistik\n"
#: vacuumdb.c:264
#: vacuumdb.c:270
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the "
"server\n"
msgstr " -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
msgstr ""
" -e, --echo visa kommandon som skickas till servern\n"
#: vacuumdb.c:265
#: vacuumdb.c:271
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet skriv inte ut ngra meddelanden\n"
#: vacuumdb.c:266
#: vacuumdb.c:272
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose skriv massor med utdata\n"
#: vacuumdb.c:267
#: vacuumdb.c:273
#, c-format
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help visa denna hjlp, avsluta sedan\n"
#: vacuumdb.c:268
#: vacuumdb.c:274
#, c-format
msgid ""
" --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
msgstr ""
" --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
#: vacuumdb.c:274
#: vacuumdb.c:280
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
msgstr "\nLs beskrivningen p SQL-kommandot VACUUM fr detaljer.\n"
msgstr ""
"\n"
"Ls beskrivningen p SQL-kommandot VACUUM fr detaljer.\n"
#: common.c:8
8 common.c:114
#: common.c:8
6 common.c:112
msgid "Password: "
msgstr "Lsenord: "
#: common.c:
101
#: common.c:
99
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: kunde inte koppla upp mot databas %s\n"
#: common.c:12
4
#: common.c:12
2
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: kunde inte kopppla upp mot databas %s: %s"
#: common.c:14
8
#: common.c:14
6
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: frga misslyckades: %s"
#: common.c:14
9
#: common.c:14
7
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: frga var: %s\n"
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
#: common.c:16
3
#: common.c:16
1
msgid "y"
msgstr "j"
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
#: common.c:16
5
#: common.c:16
3
msgid "n"
msgstr "n"
#~ msgid ""
#~ " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n"
#~ msgstr ""
#~ " -D, --location=SKVG alternativ plats att lagra databasen p\n"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment