Commit dc6efa44 authored by Bruce Momjian's avatar Bruce Momjian

Update Japanese FAQ's.

parent c845b427
PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ) PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)
原文最終更新日: Tue Jul 10 21:01:47 EDT 2001 原文最終更新日: Sat Sep 22 20:07:41 EDT 2001
現在の維持管理者: Bruce Momjian (pgman@candle.pha.pa.us) 現在の維持管理者: Bruce Momjian (pgman@candle.pha.pa.us)
この文書の最新版は http://www.PostgreSQL.org/ で見ることができます。 この文書の最新版は http://www.PostgreSQL.org/docs/faq-english.html で見ることが
できます。
プラットホームに特有の質問については プラットホームに特有の質問については:http://www.PostgreSQL.org/users-lounge/
:http://www.PostgreSQL.org/users-lounge/docs/faq.html docs/faq.html
に回答があります。 に回答があります。
(以下、訳者による注釈を [訳注: と ] とで囲んで記します。) (以下、訳者による注釈を [訳注: と ] とで囲んで記します。)
...@@ -21,9 +22,9 @@ PostgreSQL( ...@@ -21,9 +22,9 @@ PostgreSQL(
この和訳についてお気づきの点は(juk@jp.postgresql.org)までメールでお寄せ下さい。 この和訳についてお気づきの点は(juk@jp.postgresql.org)までメールでお寄せ下さい。
] ]
------------------------------------------------------------------------
一般的な質問 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
一般的な質問
1.1) PostgreSQLとは何ですか? 1.1) PostgreSQLとは何ですか?
1.2) PostgreSQLの著作権はどうなってますか? 1.2) PostgreSQLの著作権はどうなってますか?
...@@ -40,34 +41,34 @@ PostgreSQL( ...@@ -40,34 +41,34 @@ PostgreSQL(
1.13) バグレポートはどのように発信しますか? 1.13) バグレポートはどのように発信しますか?
1.14) 他のDBMSのと比べてPostgreSQLはどうなのですか? 1.14) 他のDBMSのと比べてPostgreSQLはどうなのですか?
ユーザー・クライアントの質問 ユーザー・クライアントの質問
2.1) PostgreSQL の ODBC ドライバーはありますか? 2.1) PostgreSQL の ODBC ドライバーはありますか?
2.2) PostgreSQL を Web ページと連携させるにはどんなツールがありますか? 2.2) PostgreSQL を Web ページと連携させるにはどんなツールがありますか?
2.3) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか? レポー 2.3) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか?レポートジ
トジェネレータは? 埋め込み問い合わせ言語インターフェースは? ェネレータは?埋め込み問い合わせ言語インターフェースは?
2.4) PostgreSQL と通信するにはどんな言語が使えますか? 2.4) PostgreSQL と通信するにはどんな言語が使えますか?
管理上の質問 管理上の質問
3.1) どのようにすれば /usr/local/pgsql 以外の場所にインストールできますか? 3.1) どのようにすれば /usr/local/pgsql 以外の場所にインストールできますか?
3.2) postmaster を走らせると、 Bad System Call とかコア・ダンプしたとのメッ 3.2) postmaster を走らせると、 Bad System Call とかコア・ダンプしたとのメッセー
セージが出ます。なぜですか? ジが出ます。なぜですか?
3.3) postmaster を走らせようとすると、 IpcMemoryCreate エラーが出ます。なぜ 3.3) postmaster を走らせようとすると、 IpcMemoryCreate エラーが出ます。なぜです
ですか? か?
3.4) postmasterを走らせようとすると、 IpcSemaphoreCreate エラーが出ます。な 3.4) postmasterを走らせようとすると、 IpcSemaphoreCreate エラーが出ます。なぜで
ぜですか? すか?
3.5) 他のホストから自分のPostgreSQLデータベースへのアクセスを防ぐにはどうし 3.5) 他のホストから自分のPostgreSQLデータベースへのアクセスを防ぐにはどうします
ますか? か?
3.6) なぜ、他のマシンから自分のデータベースに接続できないのでしょうか? 3.6) なぜ、他のマシンから自分のデータベースに接続できないのでしょうか?
3.7) より良い性能を得るためには、データベース・エンジンをどのように調整すれ 3.7) より良い性能を得るためには、データベース・エンジンをどのように調整すれば良
ば良いですか? いですか?
3.8) どのようなデバグ機能が使えますか? 3.8) どのようなデバグ機能が使えますか?
3.9) 接続しようとするときに 'Sorry, too many clients' が出ます。なぜですか? 3.9) 接続しようとするときに 'Sorry, too many clients' が出ます。なぜですか?
3.10) 自分のデータベース・ディレクトリにある pg_sorttemp.XXX ファイルは何で 3.10) 自分のデータベース・ディレクトリにある pg_sorttemp.XXX ファイルは何ですか
すか
操作上の質問 操作上の質問
4.1) なぜ、システムはカンマや小数点や日付フォーマットで混乱するのですか? 4.1) なぜ、システムはカンマや小数点や日付フォーマットで混乱するのですか?
4.2) バイナリ・カーソルと通常カーソルとの厳密な違いは何ですか? 4.2) バイナリ・カーソルと通常カーソルとの厳密な違いは何ですか?
...@@ -75,121 +76,121 @@ PostgreSQL( ...@@ -75,121 +76,121 @@ PostgreSQL(
4.4) テーブルやその他の情報のリストを psql で見るにはどうしますか? 4.4) テーブルやその他の情報のリストを psql で見るにはどうしますか?
4.5) テーブルから列の削除はどのようにしますか? 4.5) テーブルから列の削除はどのようにしますか?
4.6) 行、テーブル、データベースの最大サイズは? 4.6) 行、テーブル、データベースの最大サイズは?
4.7) 一般的なテキストファイルからデータを保存するには、 データベースのディス 4.7) 一般的なテキストファイルからデータを保存するには、データベースのディスク容
ク容量はどのくらい必要ですか? 量はどのくらい必要ですか?
4.8) データベース内に定義されたテーブルやインデックスをどのようにして見つけ 4.8) データベース内に定義されたテーブルやインデックスをどのようにして見つけ出し
出しますか? ますか?
4.9) 問い合わせが遅いうえ、インデックスを使っている様子がありません。なぜで 4.9) 問い合わせが遅いうえ、インデックスを使っている様子がありません。なぜですか
すか
4.10) 問い合わせオブティマイザがどのように問い合わせを評価するかを見るにはど 4.10) 問い合わせオブティマイザがどのように問い合わせを評価するかを見るにはど
しますか? しますか?
4.11) R-tree インデックスとは何ですか? 4.11) R-tree インデックスとは何ですか?
4.12) 遺伝的問い合わせ最適化とは何ですか? 4.12) 遺伝的問い合わせ最適化とは何ですか?
4.13) 正規表現での検索や大文字と小文字とを区別しない正規表現検索はどのように 4.13) 正規表現での検索や大文字と小文字とを区別しない正規表現検索はどのように
実現しますか?大文字と小文字とを区別しない検索のためのインデックスはどのよう 現しますか?大文字と小文字とを区別しない検索のためのインデックスはどのように使
に使いますか? いますか?
4.14) 問い合わせの中で、フィールドが NULL であることを検出するにはどうします 4.14) 問い合わせの中で、フィールドが NULL であることを検出するにはどうします
4.15) 色々な文字型のそれぞれの違いは何ですか? 4.15) 色々な文字型のそれぞれの違いは何ですか?
4.16.1) 通番(serial)/自動増分フィールドはどのようにつくりますか? 4.16.1) 通番(serial)/自動増分フィールドはどのようにつくりますか?
4.16.2) SERIALデータ型に挿入される値は、どうすれば得られますか? 4.16.2) SERIALデータ型に挿入される値は、どうすれば得られますか?
4.16.3) 他のユーザとの競合状態を避けるためには、currval() と nextval() は使 4.16.3) 他のユーザとの競合状態を避けるためには、currval() と nextval() は使わな
わないほうがよいのでしょうか? いほうがよいのでしょうか?
4.17) OID とは何ですか? TID とは何ですか? 4.17) OID とは何ですか? TID とは何ですか?
4.18) PostgreSQL で使われるいくつかの用語の意味は何ですか? 4.18) PostgreSQL で使われるいくつかの用語の意味は何ですか?
4.19) エラーメッセージ "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"が出るの 4.19) エラーメッセージ "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"が出るのはな
はなぜですか? ぜですか?
4.20) どのバージョンの PostgreSQL を走らせているのかを調べるにはどうします 4.20) どのバージョンの PostgreSQL を走らせているのかを調べるにはどうしますか?
か? 4.21) ラージオブジェクトの操作で、invalid large obj descriptorと出ます。なぜで
4.21) ラージオブジェクトの操作で、invalid large obj descriptorと出ます。なぜ すか?
ですか?
4.22) 現在の時刻がデフォルトとなるような列はどのようにつくりますか? 4.22) 現在の時刻がデフォルトとなるような列はどのようにつくりますか?
4.23) なぜ、INを使う副問い合わせがとても遅いのですか? 4.23) なぜ、INを使う副問い合わせがとても遅いのですか?
4.24) 外部結合(outer join)はどのように実現しますか? 4.24) 外部結合(outer join)はどのように実現しますか?
4.25) 複数のデータベースを使う問い合わせはどのようにすればできますか?
PostgreSQLの拡張についての質問 PostgreSQLの拡張についての質問
5.1) 自分で書いたユーザ定義関数を psql の中で実行するとコア・ダンプしてしま 5.1) 自分で書いたユーザ定義関数を psql の中で実行するとコア・ダンプしてしまうの
うのはなぜですか? はなぜですか?
5.2) PostgreSQL 用に書いたちょっと素敵な新しい型や関数を提供してプロジェクト 5.2) PostgreSQL 用に書いたちょっと素敵な新しい型や関数を提供してプロジェクト
貢献したいのですが? 貢献したいのですが?
5.3) タプルを返す C言語の関数はどのように書きますか? 5.3) タプルを返す C言語の関数はどのように書きますか?
5.4) ソース・ファイルを変更しました。再コンパイルしても変化が見られないのは 5.4) ソース・ファイルを変更しました。再コンパイルしても変化が見られないのはなぜ
なぜですか? ですか?
------------------------------------------------------------------------
一般的な質問 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
一般的な質問
1.1) PostgreSQL とは何ですか? 1.1) PostgreSQL とは何ですか?
PostgreSQL は次世代 DBMS 研究用のプロトタイプであった POSTGRES データベース PostgreSQL は次世代 DBMS 研究用のプロトタイプであった POSTGRES データベース管理
管理システムの改良版です。PostgreSQL は POSTGRES の強力なデータ・モデルと豊 システムの改良版です。PostgreSQL は POSTGRES の強力なデータ・モデルと豊富なデー
富なデータ・タイプ(型)を保持しながら、POSTGRES で使われた PostQuel 問い合わ タ・タイプ(型)を保持しながら、POSTGRES で使われた PostQuel 問い合わせ言語を、拡
せ言語を、拡張した SQL のサブセットに置き換えています。PostgreSQL は無料で完 張した SQL のサブセットに置き換えています。PostgreSQL は無料で完全なソースを利
全なソースを利用できます。 用できます。
PostgreSQL の開発は、PostgreSQL 開発メーリングリストに参加しているインターネ PostgreSQL の開発は、PostgreSQL 開発メーリングリストに参加しているインターネ
ット上の開発者チームですべて行なわれています。現在の座長は Marc G. Fournier ト上の開発者チームですべて行なわれています。現在の座長は Marc G. Fournier (
( scrappy@PostgreSQL.org )です。(以下に参加の仕方があります。)現在、このチー scrappy@PostgreSQL.org )です。(以下に参加の仕方があります。)現在、このチームが
ムが PostgreSQL 開発のすべての面倒をみています。 PostgreSQL 開発のすべての面倒をみています。
Postgres95-1.01 の中心的な開発者は Andrew Yu と Jolly Chen でしたが、その他 Postgres95-1.01 の中心的な開発者は Andrew Yu と Jolly Chen でしたが、その他大勢
大勢の人々がこのコードの移植、テスト、デバグ、および、改良に参加しました。 の人々がこのコードの移植、テスト、デバグ、および、改良に参加しました。
PostgreSQL の派生元コードである POSTGRES はカリフォルニア大学バークレイ校に PostgreSQL の派生元コードである POSTGRES はカリフォルニア大学バークレイ校におい
おいて、 Michael Stonebraker 教授の指揮のもと、多くの学生、卒業生、本職のプ て、 Michael Stonebraker 教授の指揮のもと、多くの学生、卒業生、本職のプログラマ
ログラマたちの努力により作られました。 たちの努力により作られました。
バークレイにおけるこのソフトウェアのもとの名前は Postgres でしたが、SQL の機 バークレイにおけるこのソフトウェアのもとの名前は Postgres でしたが、SQL の機
能が追加された 1995 年にその名前は Postgres95 に変更され、1996 年の終りにそ が追加された 1995 年にその名前は Postgres95 に変更され、1996 年の終りにその名前
の名前は PostgreSQL に変更されました。 Post-Gres-Q-L.(ポスト - グレス - キュ は PostgreSQL に変更されました。 Post-Gres-Q-L.(ポスト - グレス - キュー - エ
ー - エル) と発音します。 ル) と発音します。
1.2) PostgreSQL の著作権はどうなってますか? 1.2) PostgreSQL の著作権はどうなってますか?
PostgreSQL は下記の著作権に従います。 PostgreSQL は下記の著作権に従います。
[訳注: [訳注:
正文は英語です。参考として、訳文を併記掲載します。 正文は英語です。参考として、訳文を併記掲載します。
] ]
PostgreSQL Data Base Management System PostgreSQL Data Base Management System
Portions Copyright (c) 1996-2000, PostgreSQL Global Development Group Portions Copyright (c) 1996-2000, PostgreSQL Global Development Group Portions
Portions Copyright (c) 1994-6 Regents of the University of California Copyright (c) 1994-6 Regents of the University of California
Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
documentation for any purpose, without fee, and without a written agreement documentation for any purpose, without fee, and without a written agreement is
is hereby granted, provided that the above copyright notice and this hereby granted, provided that the above copyright notice and this paragraph and
paragraph and the following two paragraphs appear in all copies. the following two paragraphs appear in all copies.
IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE TO ANY PARTY FOR IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE TO ANY PARTY FOR
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST
LOST PROFITS, ARISING OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE AND ITS DOCUMENTATION, PROFITS, ARISING OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE AND ITS DOCUMENTATION, EVEN IF
EVEN IF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
SUCH DAMAGE. DAMAGE.
THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES, THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES, INCLUDING,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE SOFTWARE PROVIDED HEREUNDER IS ON AN PARTICULAR PURPOSE. THE SOFTWARE PROVIDED HEREUNDER IS ON AN "AS IS" BASIS, AND
"AS IS" BASIS, AND THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS NO OBLIGATIONS TO THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS NO OBLIGATIONS TO PROVIDE MAINTENANCE,
PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS. SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS.
POSTGRESQL データベース管理システム POSTGRESQL データベース管理システム
部分的著作権 (c) 1996-2001, PostgreSQL国際開発チーム 部分的著作権 (c) 1996-2001, PostgreSQL国際開発チーム
部分的著作権 (c) 1994-6 カリフォルニア大学本校 部分的著作権 (c) 1994-6 カリフォルニア大学本校
本ソフトウェアおよびその文書一式は上記の著作権表示と、この文章 本ソフトウェアおよびその文書一式は上記の著作権表示と、この文章
およびこれに続く二つの段落が全ての複製に添付されている限りにおい およびこれに続く二つの段落が全ての複製に添付されている限りにおい
て、使用、複製、修正および配付の許可を、いかなる目的であっも、無 て、使用、複製、修正および配付の許可を、いかなる目的であっも、無
償でかつ同意書無しに行なえることをここに認めます。 償でかつ同意書無しに行なえることをここに認めます。
カリフォルニア大学は、いかなる当事者にたいしても、利益の壊失を カリフォルニア大学は、いかなる当事者にたいしても、利益の壊失を
含む、直接的、間接的、特別、偶然あるいは必然的にかかわらず生じた 含む、直接的、間接的、特別、偶然あるいは必然的にかかわらず生じた
損害について、たとえカリフォルニア大学がこれらの損害について訴追 損害について、たとえカリフォルニア大学がこれらの損害について訴追
を受けていたとしても、一切の責任を負いません。 を受けていたとしても、一切の責任を負いません。
カリフォルニア大学は、商用目的における暗黙の保証と、特定目的で カリフォルニア大学は、商用目的における暗黙の保証と、特定目的で
の適合性に関してはもとより、これらに限らず、いかなる保証も放棄す の適合性に関してはもとより、これらに限らず、いかなる保証も放棄す
ることを明言します。以下に用意されたソフトウェアは「そのまま」を ることを明言します。以下に用意されたソフトウェアは「そのまま」を
...@@ -201,42 +202,43 @@ PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS. ...@@ -201,42 +202,43 @@ PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS.
参考です。 参考です。
] ]
1.3) PostgreSQL の動作環境は? 1.3) PostgreSQL の動作環境は?
著者らは PostgreSQL のコンパイルとテストを次のプラットホーム上で行ないまし 著者らは PostgreSQL のコンパイルとテストを次のプラットホーム上で行ないました。
た。(これらのうちのいくつかはコンパイルに gcc が必要です): (これらのうちのいくつかはコンパイルに gcc が必要です):
一般的に、最近のUnix互換プラットホームならばPostgreSQLをはしらせられるはずで 一般的に、最近のUnix互換プラットホームならばPostgreSQLをはしらせられるはずで
す。リリースの時点で実際にテストを行なったことの報告がなされたプラットホーム 。リリースの時点で実際にテストを行なったことの報告がなされたプラットホームにつ
についてはインストール手引書に列挙してあります。 いてはインストール手引書に列挙してあります。
1.4) Unix以外の移植版で使えるものは? 1.4) Unix以外の移植版で使えるものは?
クライアント クライアント
MS Windows プラットホーム上で、libpq C ライブラリ、psql、それとその他のイン MS Windows プラットホーム上で、libpq C ライブラリ、psql、それとその他のインター
ターフェースは コンパイル可能で、バイナリーが走ります。この場合、クライアン フェースはコンパイル可能で、バイナリーが走ります。この場合、クライアントを MS
トを MS Windows 上で走らせて、TCP/IP 経由でサポートされている Unix プラット Windows 上で走らせて、TCP/IP 経由でサポートされている Unix プラットホーム上で走
ホーム上で走るサーバと通信します。 るサーバと通信します。
Win32 libpq ライブラリと psql を作るために、win31.mak が配布に含まれてます。 Win32 libpq ライブラリと psql を作るために、win31.mak が配布に含まれてます。
PostgreSQLは ODBC クライアントとも通信できます。 PostgreSQLは ODBC クライアントとも通信できます。
サーバ サーバ
現在、Cygnus Unix/NT 移植ライブラリの Cygwin を使って、PostgreSQL データベー 現在、Cygnus Unix/NT 移植ライブラリの Cygwin を使って、PostgreSQL データベー
スサーバは Windows NT と Win2k 上で稼働しています。配布に含まれる サーバは Windows NT と Win2k 上で稼働しています。配布に含まれるpgsql/doc/
pgsql/doc/FAQ_MSWINあるいはウェブサイトにある MS Windows FAQ をご覧下さい。 FAQ_MSWINあるいはウェブサイトにある MS Windows FAQ をご覧下さい。Microsoft の素
Microsoft の素のプラットホームに移植する計画はありません。 のプラットホームに移植する計画はありません。
1.5) PostgreSQL はどこから入手できますか? 1.5) PostgreSQL はどこから入手できますか?
PostgreSQL の元の anonymous ftp サイトです: PostgreSQL の元の anonymous ftp サイトです:
* ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub/
・ ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub/
ミラーサイトについては、我々のメイン Web ページをご覧下さい。 ミラーサイトについては、我々のメイン Web ページをご覧下さい。
[訳注: [訳注:
以下は日本のミラーサイトです: 以下は日本のミラーサイトです:
...@@ -254,47 +256,44 @@ PostgreSQL ...@@ -254,47 +256,44 @@ PostgreSQL
Japan: ftp://ring.aist.go.jp/pub/misc/db/postgresql/ Japan: ftp://ring.aist.go.jp/pub/misc/db/postgresql/
] ]
1.6) サポートはどこで受けられますか?
主要なメーリング・リストは: pgsql-general@PostgreSQL.orgです。PostgreSQL に 1.6) サポートはどこで受けられますか?
関することであれば議論ができます。このリストへの参加のは、電子メールの本文
(Subject 行ではありません)に次の2行を書いて、
主要なメーリング・リストは: pgsql-general@PostgreSQL.orgです。PostgreSQL に関す
ることであれば議論ができます。このリストへの参加のは、電子メールの本文(Subject
行ではありません)に次の2行を書いて、
subscribe subscribe
end end
pgsql-general-request@PostgreSQL.org へ送って下さい。 pgsql-general-request@PostgreSQL.org へ送って下さい。
ダイジェスト版のメーリング・リストもあります。このリストへの参加は "本文" ダイジェスト版のメーリング・リストもあります。このリストへの参加は "本文"に:
に:
subscribe subscribe
end end
と書いて pgsql-general-digest-request@PostgreSQL.org へ電子メールを送って下さい
と書いて pgsql-general-digest-request@PostgreSQL.org へ電子メールを送って下 ダイジェスト版は、メインリストで受信するメッセージが 30k 程度溜る毎にダイジェス
さい。 ト版リストのメンバーに送付されます。
ダイジェスト版は、メインリストで受信するメッセージが 30k 程度溜る毎にダイジ
ェスト版リストのメンバーに送付されます。
バグレポート用のメーリングリストもあります。このリストへの参加は "本文"とい バグレポート用のメーリングリストもあります。このリストへの参加は "本文"といっし
っしょに: bugs-request@PostgreSQL.org へ電子メールを送って下さい。 ょに: bugs-request@PostgreSQL.org へ電子メールを送って下さい。
開発者の議論のためのメーリングリストも利用できます。このリストへの参加は電子 開発者の議論のためのメーリングリストも利用できます。このリストへの参加は電子
ールの本文に: ールの本文に:
subscribe subscribe
end end
と書いて、pgsql-hackers-request@PostgreSQL.orgへ電子メールを送って下さい。 と書いて、pgsql-hackers-request@PostgreSQL.orgへ電子メールを送って下さい。
PostgreSQL についてもっと詳しく知りたければ、次の postgreSQL WWWホームページ PostgreSQL についてもっと詳しく知りたければ、次の postgreSQL WWWホームページか
からたどれます: らたどれます:
http://www.PostgreSQL.org
http://www.PostgreSQL.org EFNet に #PostgreSQL という IRC チャンネルもあります。 unix コマンドでirc -c '#
PostgreSQL' "$USER" irc.phoenix.net/ を使います。
EFNet に #PostgreSQL という IRC チャンネルもあります。 unix コマンドでirc -c
'#PostgreSQL' "$USER" irc.phoenix.net を使います。
[訳注: [訳注:
1999年7月23日、日本PostgreSQLユーザー会(にほん ぽすとぐれす ゆーざー かい)、略称JPUGが設立されました。 1999年7月23日、日本PostgreSQLユーザー会(にほん ぽすとぐれす ゆーざー かい)、略称JPUGが設立されました。
...@@ -309,27 +308,28 @@ EFNet ...@@ -309,27 +308,28 @@ EFNet
で検索することもできます。 で検索することもできます。
] ]
商用サポート会社のリストは
http://www.postgresql.org/users-lounge/commercial-support.htmlにあります。
商用サポート会社のリストはhttp://www.postgresql.org/users-lounge/
commercial-support.htmlにあります。
[訳注: [訳注:
日本では、SRA Inc. オープンシステム事業部 にて商用サポートが行なわれています。 日本では、SRA Inc. オープンシステム事業部 にて商用サポートが行なわれています。
ミラクル・リナックス株式会社 で "Miracle Linux for PostgreSQL" の販売とサポートが ミラクル・リナックス株式会社 で "Miracle Linux for PostgreSQL" の販売とサポートが
開始されました。 開始されました。
] ]
1.7) 最新版はどれですか 1.7) 最新版はどれですか
PostgreSQL の最新版はバージョン 7.1.2 です。 PostgreSQL の最新版はバージョン 7.1.3 です。
我々は、4カ月毎にメジャーリリースを行なうことを計画しています。 我々は、4カ月毎にメジャーリリースを行なうことを計画しています。
1.8) どのような文書がありますか? 1.8) どのような文書がありますか?
配付の中に、いくつかのマニュアルとオンライン・マニュアル(マニュアル・ページ) 配付の中に、いくつかのマニュアルとオンライン・マニュアル(マニュアル・ページ)
およびいくつかの小さなテスト例題が含まれます。/doc ディレクトリをご覧下さ よびいくつかの小さなテスト例題が含まれます。/doc ディレクトリをご覧下さい。また
い。また、マニュアルは、 http://www.PostgreSQL.org/users-lounge/docs/ でオン 、マニュアルは、 http://www.PostgreSQL.org/users-lounge/docs/ でオンラインでも
ラインでも閲覧できます。 閲覧できます。
PostgreSQL の本もあります。 http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html PostgreSQL の本もあります。 http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html
...@@ -338,30 +338,31 @@ PostgreSQL ...@@ -338,30 +338,31 @@ PostgreSQL
翻訳作業が進行中。 翻訳作業が進行中。
] ]
psql も、型、演算子、関数、集約、その他の情報をお見せする、いくつかの素晴ら
しい \d コマンドを持ちます。 psql も、型、演算子、関数、集約、その他の情報をお見せする、いくつかの素晴らしい
\d コマンドを持ちます。
我々の Web サイトには、もっと沢山の文書があります。 我々の Web サイトには、もっと沢山の文書があります。
1.9) 既知のバグや未だ無い機能はどうやって見つけますか? 1.9) 既知のバグや未だ無い機能はどうやって見つけますか?
PostgreSQLは拡張されたSQL-92のサブセットをサポートします。 我々のページの PostgreSQLは拡張されたSQL-92のサブセットをサポートします。我々のページの TODO
TODO リストに、既知のバグや欠落機能や将来計画についての記述があります。 リストに、既知のバグや欠落機能や将来計画についての記述があります。
1.10) SQL はどうすれば学べますか? 1.10) SQL はどうすれば学べますか?
http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html にあるPostgreSQL本で SQL を教えて http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html にあるPostgreSQL本で SQL を教えて
ます。 ます。
素晴らしい学習書には、 http://w3.one.net/~jhoffman/sqltut.htm と 素晴らしい学習書には、 http://w3.one.net/~jhoffman/sqltut.htm と http://
http://ourworld.compuserve.com/homepages/graeme_birchall/HTM_COOK.HTM. ourworld.compuserve.com/homepages/graeme_birchall/HTM_COOK.HTM.
とがあります。その他に、 "Teach Yourself SQL in 21 Days, Second Edition" とがあります。その他に、 "Teach Yourself SQL in 21 Days, Second Edition" が、
が、 http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm にあります。 http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm にあります。
多くのユーザに、 The Practical SQL Handbook, Bowman Judith S. et al., 多くのユーザに、 The Practical SQL Handbook, Bowman Judith S. et al.,
Addison-Wesley が好評です。 その他に、The Complete Reference SQL, Groff et Addison-Wesley が好評です。その他に、The Complete Reference SQL, Groff et al.,
al., McGraw-Hill のようなのもあります。 McGraw-Hill のようなのもあります。
[訳注: [訳注:
石井達夫氏による日本語の参考文献の紹介ページ 石井達夫氏による日本語の参考文献の紹介ページ
...@@ -380,114 +381,114 @@ al., McGraw-Hill ...@@ -380,114 +381,114 @@ al., McGraw-Hill
1.11) PostgreSQLは西暦2000年問題(Y2K)に対応していますか? 1.11) PostgreSQLは西暦2000年問題(Y2K)に対応していますか?
対応してます。西暦2000年より後の日付も、紀元前2000年より前の日付も、簡単に扱 対応してます。西暦2000年より後の日付も、紀元前2000年より前の日付も、簡単に扱
ます。 ます。
1.12) 開発チームにはどのように参加しますか? 1.12) 開発チームにはどのように参加しますか?
まず最初(1番目)に、最新のソースをダウンロードし、我々の Web サイトか配布に まず最初(1番目)に、最新のソースをダウンロードし、我々の Web サイトか配布に含ま
含まれている PostgreSQL Developersの文書を読みます。 2番目に、pgsql-hackers れている PostgreSQL Developersの文書を読みます。2番目に、pgsql-hackers と
と pgsql-patches メーリング・リストを購読(subscribe)します。 3番目に、高品 pgsql-patches メーリング・リストを購読(subscribe)します。3番目に、高品質のパッ
質のパッチをpgsql-patchesに発信します。 およそ十人ちょっとの人達が、 チをpgsql-patchesに発信します。およそ十人ちょっとの人達が、PostgreSQL CVSアーカ
PostgreSQL CVSアーカイブにコミットする権限を持っています。 そのそれぞれの人 イブにコミットする権限を持っています。そのそれぞれの人達が沢山の高品質なパッチ
達が沢山の高品質なパッチを発信するので、現在コミッターとなっている人達はそれ を発信するので、現在コミッターとなっている人達はそれに追い付くのが大変ですが、
に追い付くのが大変ですが、我々は彼らがコミットしたパッチは高品質であると確信 我々は彼らがコミットしたパッチは高品質であると確信しています。
しています。
1.13) バグレポートはどのように発信しますか? 1.13) バグレポートはどのように発信しますか?
"bug-template" ファイルの項目を満たして、pgsql-bugs@PostgreSQL.orgに送って下 "bug-template" ファイルの項目を満たして、pgsql-bugs@PostgreSQL.orgに送って下
い。 い。
その前に http://postgreSQL.orgにある最新の FAQ をチェックして下さい。 その前に http://postgreSQL.orgにある最新の FAQ をチェックして下さい。
それと同時に ftp サイト ftp://ftp.postgreSQL.org/pub/で、もっと新しいバージ それと同時に ftp サイト ftp://ftp.postgreSQL.org/pub/で、もっと新しいバージョン
ョンの PostgreSQL あるいはパッチをさがしてみて下さい。 の PostgreSQL あるいはパッチをさがしてみて下さい。
1.14) 他のDBMSのと比べてPostgreSQLはどうなのですか? 1.14) 他のDBMSのと比べてPostgreSQLはどうなのですか?
ソフトウェアを計る方法にはいくつかあります。機能と性能と信頼性とサポートと価 ソフトウェアを計る方法にはいくつかあります。機能と性能と信頼性とサポートと価
です。 です。
機能(Features) 機能(Features)
PostgreSQLは、トランザクション、副問い合わせやトリガーやビューや外部キ PostgreSQLは、トランザクション、副問い合わせやトリガーやビューや外部キー参
ー 参照や、そして、洗練されたロック機構など、大規模商用DBMSが持つ機能を 照や、そして、洗練されたロック機構など、大規模商用DBMSが持つ機能をほとんど
ほ とんど持っています。PostgreSQLは、さらに、ユーザ定義型や継承やマルチ 持っています。PostgreSQLは、さらに、ユーザ定義型や継承やマルチ- バージョン
- バージョン・コンテンションなど、商用DBMSが持ち合わせない機能をいくつ ・コンテンションなど、商用DBMSが持ち合わせない機能をいくつか持ち合わせてい
か 持ち合わせています。外部キーの参照整合性(foreign key referential ます。外部キーの参照整合性(foreign key referential integrity)やロック・コン
integrity)やロック・コンテンションを減らすための外部競合状態制御 (outer テンションを減らすための外部競合状態制御 (outer concurrency control)は持ち
concurrency control)は持ち合わせません。 合わせません。
性能(Performance) 性能(Performance)
PostgreSQLは二つのモードで走ります。普通のfsyncモードは、OSがク ラッシ PostgreSQLは二つのモードで走ります。普通のfsyncモードは、OSがクラッシュした
ュしたり、数秒後に電源が落ちたりしたときのために、トランザクショ ンが完 り、数秒後に電源が落ちたりしたときのために、トランザクションが完了する毎に
了する毎にディスクに書き込み、すべてのデータをディスクに保存しま す。こ ディスクに書き込み、すべてのデータをディスクに保存します。このモードでは、
のモードでは、ほとんどの商用データベースよりも遅くなりますが、そ の部分 ほとんどの商用データベースよりも遅くなりますが、その部分的な理由として、商
的な理由として、商用のデータベースの中にはこのように保守的なディ スク書 用のデータベースの中にはこのように保守的なディスク書き込みをデフォルトとし
き込みをデフォルトとしているものが少ないということもあります。 no-fsync ているものが少ないということもあります。 no-fsyncモードで、普通、PostgreSQL
モードで、普通、PostgreSQLは商用データベースよりも速く なりますが、しか は商用データベースよりも速くなりますが、しかしながら、OSのクラッシュでデー
しながら、OSのクラッシュでデータが破壊されるかもしれま せん。我々は、そ タが破壊されるかもしれません。我々は、その中間モードを開発中で、それがうま
の中間モードを開発中で、それがうまくゆくと、完全fsync モードほど性能を くゆくと、完全fsync モードほど性能を犠牲にすることなく、OSがクラッシュする
犠牲にすることなく、OSがクラッシュする30秒前までのデー タ整合性を保てる 30秒前までのデータ整合性を保てるようになります。
ようになります。
MySQLなどの特化型データベース・システムにくらべて、PostgreSQLの挿入/更新が
MySQLなどの特化型データベース・システムにくらべて、PostgreSQLの挿入/ 遅いのは、トランザクションによるオーバーヘッドがあるからです。もちろん、
更新が遅いのは、トランザクションによるオーバーヘッドがあるからです。も MySQLには上記のFeaturesの節に示すような機能はまったくありません。我々は、
ちろん、MySQLには上記のFeaturesの節に示すような機能はまったくあ りませ PostgreSQLに柔軟性と機能性を組み込みながらも、絶えず、プロファイラーに掛け
ん。我々は、PostgreSQLに柔軟性と機能性を組み込みながらも、絶えず、 プロ たりソースコードを解析したりして、性能の改善を続けています。PostgreSQL と
ファイラーに掛けたりソースコードを解析したりして、性能の改善を続け てい MySQL とを比較している面白い Web ページが http://openacs.org/
ます。PostgreSQL と MySQL とを比較している面白い Web ページが why-not-mysql.html にあります。
http://openacs.org/why-not-mysql.html にあります。
PostgreSQLは、Unixプロセスを起動することによりユーザー接続を操作します。複
PostgreSQLは、Unixプロセスを起動することによりユーザー接続を操作しま 数のバックエンド・プロセスが情報をロックしながらデータ・バッファーを共有し
す。 複数のバックエンド・プロセスが情報をロックしながらデータ・バッファ ます。マルチCPUでは、簡単に複数のバックエンドをそれぞれのCPUで走らせること
ーを 共有します。マルチCPUでは、簡単に複数のバックエンドをそれぞれのCPU ができます。
で走 らせることができます。
信頼性(Reliability) 信頼性(Reliability)
我々は、DBMSの信頼性が高くなくてはその価値が無いことを理解してます。十 我々は、DBMSの信頼性が高くなくてはその価値が無いことを理解してます。十分テ
分テストして、安定したコードをバグを最小にしてからリリースするように勤 ストして、安定したコードをバグを最小にしてからリリースするように勤めてます
めてます。それぞれのリリースは少なくとも1カ月以上のベータ・テストを行 。それぞれのリリースは少なくとも1カ月以上のベータ・テストを行ない、これまで
ない、これまでのリリースの履歴が、製品版として安定した堅固なリリースで のリリースの履歴が、製品版として安定した堅固なリリースであることを物語って
あることを物語っています。この分野では、他のデータベースと比べても遜色 います。この分野では、他のデータベースと比べても遜色がないことに自信を持っ
がないことに自信を持っています。 ています。
サポート(Support) サポート(Support)
我々のメーリングリストは、遭遇するいかなる問題についても解決への手 助け 我々のメーリングリストは、遭遇するいかなる問題についても解決への手助けをし
をしてくれる、開発者やユーザの大きな集まりを提供しています。我々は 問題 てくれる、開発者やユーザの大きな集まりを提供しています。我々は問題の解決を
の解決を保証することはできませんが、商用データベースであっても常に 解決 保証することはできませんが、商用データベースであっても常に解決されるわけで
されるわけではありません。開発者や、ユーザ・コミュニティ、マニュア ル はありません。開発者や、ユーザ・コミュニティ、マニュアル類、それに、ソース
類、それに、ソースコードなどへ直接アクセスできることよって、 PostgreSQL コードなどへ直接アクセスできることよって、 PostgreSQLのサポートは、他のDBMS
のサポートは、他のDBMSサポートよりも優れたものとなっています。 御要望に サポートよりも優れたものとなっています。御要望に答えて、事柄毎の商用サポー
答えて、事柄毎の商用サポートなどもあります(サポートFAQ項目をご覧 下さ トなどもあります(サポートFAQ項目をご覧下さい)。
い)。
価格(Price) 価格(Price)
PostgreSQLの利用は、商用でも非商用でも、すべて無料です。上記に示してあ PostgreSQLの利用は、商用でも非商用でも、すべて無料です。上記に示してあるBSD
るBSDスタイルの使用許諾に外れない限り、PostgreSQLのコードを制限無しで スタイルの使用許諾に外れない限り、PostgreSQLのコードを制限無しで商品に組み
商品に組み込むことができます。 込むことができます。
------------------------------------------------------------------------
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ユーザー・クライアントの質問 ユーザー・クライアントの質問
2.1) PostgreSQL のための ODBC ドライバーはありますか? 2.1) PostgreSQL のための ODBC ドライバーはありますか?
PsqlODBC と OpenLink ODBC の二つの ODBC ドライバーが利用可能です。 PsqlODBC と OpenLink ODBC の二つの ODBC ドライバーが利用可能です。
PsqlODBC は PostgreSQL の配布に含まれています。それについてのさらに詳細な情 PsqlODBC は PostgreSQL の配布に含まれています。それについてのさらに詳細な情報は
報は ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub/odbc/ から取得できます。 ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub/odbc/ から取得できます。
[訳注: [訳注:
PsqlODBC の 日本語パッチを片岡裕生さん(kataoka@interwiz.koganei.tokyo.jp)が作られました: PsqlODBC の 日本語パッチを片岡裕生さん(kataoka@interwiz.koganei.tokyo.jp)が作られました:
●http://www.interwiz.koganei.tokyo.jp/software/PsqlODBC/index.html ●http://www.interwiz.koganei.tokyo.jp/software/PsqlODBC/index.html
] ]
OpenLink ODBC は http://www.openlinksw.com/から入手できます。標準的な ODBC
クライアント・ソフトウェアで使えますので、支援しているすべてのプラットホーム
(Win, Mac, Unix, VMS)から PostgreSQL の ODBC が利用できます。
たぶん彼らは、商用品質のサポートの必要な人々に売っていると思いますが、フリー OpenLink ODBC は http://www.openlinksw.com/から入手できます。標準的な ODBC クラ
ウェア版はいつでも入手可能のようです。質問は、postgres95@openlink.co.ukにお イアント・ソフトウェアで使えますので、支援しているすべてのプラットホーム(Win,
願いします。 Programmer's Guide の ODBC の章もご覧ください。 Mac, Unix, VMS)から PostgreSQL の ODBC が利用できます。
たぶん彼らは、商用品質のサポートの必要な人々に売っていると思いますが、フリーウ
ェア版はいつでも入手可能のようです。質問は、postgres95@openlink.co.ukにお願いし
ます。 Programmer's Guide の ODBC の章もご覧ください。
2.2) PostgreSQL を Web ページと連携させるにはどんなツールがありますか? 2.2) PostgreSQL を Web ページと連携させるにはどんなツールがありますか?
...@@ -496,9 +497,8 @@ http://www.webtools.com ...@@ -496,9 +497,8 @@ http://www.webtools.com
http://www.phone.net/home/mwm/hotlist/にも、もう一つあります。 http://www.phone.net/home/mwm/hotlist/にも、もう一つあります。
Web への拡張のためには、PHP が卓越したインターフェースとなっています。 Web への拡張のためには、PHP が卓越したインターフェースとなっています。http://
http://www.php.net/にあります。 www.php.net/にあります。
[訳注: [訳注:
PHPに関する日本語の情報は、2000年4月19日に発足した日本PHPユーザ会のサイト PHPに関する日本語の情報は、2000年4月19日に発足した日本PHPユーザ会のサイト
http://www.php.gr.jp/ http://www.php.gr.jp/
...@@ -515,8 +515,8 @@ http://www.php.net/ ...@@ -515,8 +515,8 @@ http://www.php.net/
本家の方で国際化のMLも立ち上がっています。 本家の方で国際化のMLも立ち上がっています。
] ]
処理が複雑な場合、多くの人は Perl インターフェースと CGI.pm を使います。
処理が複雑な場合、多くの人は Perl インターフェースと CGI.pm を使います。
[訳注: [訳注:
WDB は、Web から DataBase への Perl の Interface です。 WDB は、Web から DataBase への Perl の Interface です。
wdb-p95 へのリンクは切れてしまっています。おそらく、Perl DBI 経由で DBD::Pg の利用が可能と思われます。 wdb-p95 へのリンクは切れてしまっています。おそらく、Perl DBI 経由で DBD::Pg の利用が可能と思われます。
...@@ -527,30 +527,32 @@ http://www.php.net/ ...@@ -527,30 +527,32 @@ http://www.php.net/
とがあります。その経緯はよくわかりません。 とがあります。その経緯はよくわかりません。
] ]
2.3) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか? レポー
ト・ジェネレータは? 埋め込み問い合わせ言語へのインターフェースは?
pgaccess と呼ばれる素晴らしいグラフィカル・ユーザ・インターフェースがあり、 2.3) PostgreSQL にグラフィカル・ユーザインターフェースはありますか?レポート・
この配布と共に出荷されます。Pgaccess にはレポート・ジェネレータもあります。 ジェネレータは?埋め込み問い合わせ言語へのインターフェースは?
Web ページはhttp://www.flex.ro/pgaccessです。
ecpg という C 言語のための埋め込み SQL 問い合わせ言語インターフェースもあり pgaccess と呼ばれる素晴らしいグラフィカル・ユーザ・インターフェースがあり、この
ます。 配布と共に出荷されます。Pgaccess にはレポート・ジェネレータもあります。Web ペー
ジはhttp://www.flex.ro/pgaccessです。
ecpg という C 言語のための埋め込み SQL 問い合わせ言語インターフェースもあります
2.4) PostgreSQL と通信するにはどんな言語が使えますか? 2.4) PostgreSQL と通信するにはどんな言語が使えますか?
以下のものがあります: 以下のものがあります:
* C (libpq)
* C++ (libpq++) ・ C (libpq)
* 埋め込みC (ecpg) ・ C++ (libpq++)
* Java (jdbc) ・ 埋め込みC (ecpg)
* Perl (perl5) ・ Java (jdbc)
* ODBC (odbc) ・ Perl (perl5)
* Python (PyGreSQL) ・ ODBC (odbc)
* TCL (libpgtcl) ・ Python (PyGreSQL)
* C Easy API (libpgeasy) ・ TCL (libpgtcl)
* 埋め込みHTML (PHP from http://www.php.net) ・ C Easy API (libpgeasy)
・ 埋め込みHTML (PHP from http://www.php.net)
[訳注: [訳注:
rubyの作者であるまつもと ゆきひろ(matz@ZetaBITS.COM)さんと、まつもと えいじ(ematsu@pfu.co.jp)さんが rubyの作者であるまつもと ゆきひろ(matz@ZetaBITS.COM)さんと、まつもと えいじ(ematsu@pfu.co.jp)さんが
...@@ -563,201 +565,196 @@ ecpg ...@@ -563,201 +565,196 @@ ecpg
いずれも Edmund Mergl 氏によるもので CPAN サイトにあります。 いずれも Edmund Mergl 氏によるもので CPAN サイトにあります。
] ]
------------------------------------------------------------------------
管理上の質問 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
管理上の質問
3.1) どのようにすれば /usr/local/pgsql 以外の場所にインストールできますか? 3.1) どのようにすれば /usr/local/pgsql 以外の場所にインストールできますか?
簡単な方法は、 configure を走らせるときに --prefix オプションを指定すること 簡単な方法は、 configure を走らせるときに --prefix オプションを指定することです
です
3.2) postmaster を走らせると、Bad System Call とかコア・ダンプしたとのメッセ 3.2) postmaster を走らせると、Bad System Call とかコア・ダンプしたとのメッセ
ジが出ます。なぜですか? ジが出ます。なぜですか?
さまざまな問題が考えられますが、まず最初にあなたのカーネルに System V IPC の さまざまな問題が考えられますが、まず最初にあなたのカーネルに System V IPC の
拡張がインストールされているかを確認して見てください。PostgreSQL はカーネル 張がインストールされているかを確認して見てください。PostgreSQL はカーネルによる
による共有メモリーとセマフォのサポートを必要とします。 共有メモリーとセマフォのサポートを必要とします。
3.3) postmaster を走らせようとすると、IpcMemoryCreate エラーが出ます。なぜで 3.3) postmaster を走らせようとすると、IpcMemoryCreate エラーが出ます。なぜで
か? か?
カーネルが共有メモリーを持つ設定になっていなかったか、でなければ、カーネルに カーネルが共有メモリーを持つ設定になっていなかったか、でなければ、カーネルに
対して使える共有メモリーの大きさを大きく設定する必要があります。具体的な大き して使える共有メモリーの大きさを大きく設定する必要があります。具体的な大きさは
さは、使っているアーキテクチャとpostmaster を走らせるときに設定するバッファ 、使っているアーキテクチャとpostmaster を走らせるときに設定するバッファの数とバ
の数とバックエンドプロセスに依存します。ほとんどのシステムでは、既定値のバッ ックエンドプロセスに依存します。ほとんどのシステムでは、既定値のバッファサイズ
ファサイズのままで、少なくとも約1MBが必要です。 PostgreSQL Administrator's のままで、少なくとも約1MBが必要です。 PostgreSQL Administrator's Gide に共有メ
Gide に共有メモリーとセマフォについての情報の詳細があります。 モリーとセマフォについての情報の詳細があります。
3.4) postmasterを走らせようとすると、IpcSemaphoreCreate エラーが出ます。なぜ 3.4) postmasterを走らせようとすると、IpcSemaphoreCreate エラーが出ます。なぜ
すか? すか?
もしエラーメッセージがIpcSemaphoreCreate: semget failed (No space left on もしエラーメッセージがIpcSemaphoreCreate: semget failed (No space left on
device)であれば、カーネルが十分なセマフォを使えるように構成されていません。 device)であれば、カーネルが十分なセマフォを使えるように構成されていません。
Postgresは潜在的なバックエンドプロセス毎に一つのセマフォを必要とします。とり Postgresは潜在的なバックエンドプロセス毎に一つのセマフォを必要とします。とり
あえずの解決策はpostmasterを起動するときに、バックエンドプロセスの数をより少 えずの解決策はpostmasterを起動するときに、バックエンドプロセスの数をより少なく
なく制限をすることです。既定値の32より小さな数のパラメータを-Nで使います。よ 制限をすることです。既定値の32より小さな数のパラメータを-Nで使います。より恒久
り恒久的な解決策は、カーネルのSEMMNS と SEMMNI パラメータを増やすことです。 的な解決策は、カーネルのSEMMNS と SEMMNI パラメータを増やすことです。
もし、エラーメッセージがなにか他のものであれば、カーネルの構成でまったくセマ もし、エラーメッセージがなにか他のものであれば、カーネルの構成でまったくセマ
フォのサポートをしていないかもしれません。 PostgreSQL Administrator's Gide ォのサポートをしていないかもしれません。 PostgreSQL Administrator's Gide に共有
に共有メモリーとセマフォについての情報の詳細があります。 メモリーとセマフォについての情報の詳細があります。
3.5) 他のホストから自分の PostgreSQL データベースへのアクセスを防ぐにはどう 3.5) 他のホストから自分の PostgreSQL データベースへのアクセスを防ぐにはどうしま
しますか? すか?
既定値では、PostgreSQL は unix ドメインソケットを使うローカルマシンからの接 既定値では、PostgreSQL は unix ドメインソケットを使うローカルマシンからの接続し
続しか許しません。postmaster 起動に -i フラッグを加え、$PGDATA/pg_hba.conf か許しません。postmaster 起動に -i フラッグを加え、$PGDATA/pg_hba.conf ファイル
ファイルを適切に直して、ホスト主導型の認証を使わないかぎりは他のマシンからは を適切に直して、ホスト主導型の認証を使わないかぎりは他のマシンからは接続できな
接続できないでしょう。これによりTCP/IPの接続が可能になります。 いでしょう。これによりTCP/IPの接続が可能になります。
操作不能なセマフォも過度のデータベースアクセス中にクラッシュを引き起こすこと 操作不能なセマフォも過度のデータベースアクセス中にクラッシュを引き起こすこと
あります。 あります。
3.6) 他のマシンから自分のデータベースに接続できないのはなぜですか? 3.6) 他のマシンから自分のデータベースに接続できないのはなぜですか?
既定の設定ではローカルマシンからの unix ドメインのソケット接続しか許しませ 既定の設定ではローカルマシンからの unix ドメインのソケット接続しか許しません。
ん。TCP/IP 接続を可能にするには postmaster が -i オプションで開始されてい TCP/IP 接続を可能にするには postmaster が -i オプションで開始されていて、pgsql/
て、pgsql/data/pg_hba.conf ファイルに適切なホストの記載が追加されていること data/pg_hba.conf ファイルに適切なホストの記載が追加されていることを確認してくだ
を確認してください。 さい。
3.7) より良い性能を得るためには、データベース・エンジンをどのように調整すれ
ば良いですか?
確かにインデックスは問い合わせの速度を増します。EXPLAINコマンドで PostgreSQL
がどのようにあなたの問い合わせを翻訳しているかを見ることができ、そして、どの
インデックスが使われているかを見ることができます。
もし INSERT を多用している場合は、COPY コマンドを使って大きなバッチ処理でそ
れを行なうことを検討して下さい。これは、INSERT を別々に行なうよりもっと高速
です。次に、BEGIN WORK/COMMIT のトランザクション・ブロックの中に無い文は、そ
れら自身がそれぞれのトランザクションに入っていると見なされます。いくつかの文
を一つのトランザクション・ブロックの中で行なうことを考えて下さい。これにより
トランザクションのオーバーヘッドが減ります。また、大きなデータの変更を行なう
際はインデックスを一度外して、作り直すことを考えてみて下さい。
チューニングのオプションがいくつかあります。postmaster を -o -F オプションで
起動することによって、fsync() を無効にすることができます。これによって、各ト
ランザクション毎に fsync() でディスクを更新するのを止めさせます。
postmaster -B オプションを使ってバックエンド・プロセスにより使われる共有メモ 3.7) より良い性能を得るためには、データベース・エンジンをどのように調整すれば良
リー・バッファを大きくすることもできます。もし、このパラメータを高くしすぎる いですか?
と、カーネルの共有メモリー空間の制限値を越えてしまっうために postmaster が走
らなくなるでしょう。既定値では、それぞれのバッファの大きさは 8K で、バッファ 確かにインデックスは問い合わせの速度を増します。EXPLAINコマンドで PostgreSQL が
数は 64 です。 どのようにあなたの問い合わせを翻訳しているかを見ることができ、そして、どのイン
デックスが使われているかを見ることができます。
もし INSERT を多用している場合は、COPY コマンドを使って大きなバッチ処理でそれを
行なうことを検討して下さい。これは、INSERT を別々に行なうよりもっと高速です。次
に、BEGIN WORK/COMMIT のトランザクション・ブロックの中に無い文は、それら自身が
それぞれのトランザクションに入っていると見なされます。いくつかの文を一つのトラ
ンザクション・ブロックの中で行なうことを考えて下さい。これによりトランザクショ
ンのオーバーヘッドが減ります。また、大きなデータの変更を行なう際はインデックス
を一度外して、作り直すことを考えてみて下さい。
チューニングのオプションがいくつかあります。postmaster を -o -F オプションで起
動することによって、fsync() を無効にすることができます。これによって、各トラン
ザクション毎に fsync() でディスクを更新するのを止めさせます。
postmaster -B オプションを使ってバックエンド・プロセスにより使われる共有メモリ
ー・バッファを大きくすることもできます。もし、このパラメータを高くしすぎると、
カーネルの共有メモリー空間の制限値を越えてしまっうために postmaster が走らなく
なるでしょう。既定値では、それぞれのバッファの大きさは 8K で、バッファ数は 64
です。
バックエンドを -S オプションを使って、それぞれのバックエンド・プロセスが一時 バックエンドを -S オプションを使って、それぞれのバックエンド・プロセスが一時
的な並べ替えによって使うメモリーの最大サイズを増やすこともできます。 その -S な並べ替えによって使うメモリーの最大サイズを増やすこともできます。その -S の値
の値はキロバイト単位で、既定値は 512 (すなわち、512K)です。 はキロバイト単位で、既定値は 512 (すなわち、512K)です。
また、CLUSTER コマンドを使って、テーブルのデータをインデックスに合わせるため また、CLUSTER コマンドを使って、テーブルのデータをインデックスに合わせるため
にグループ化することもできます。詳しくは、オンラインマニュアルで CLUSTER を グループ化することもできます。詳しくは、オンラインマニュアルで CLUSTER を見て下
見て下さい。 さい。
3.8) どのようなデバグ機能が使えますか? 3.8) どのようなデバグ機能が使えますか?
PostgreSQL は、デバグのために意味のある、状態情報を報告するいくつかの機能を PostgreSQL は、デバグのために意味のある、状態情報を報告するいくつかの機能を持ち
持ちます。 ます。
まず、--enable-cassert オプションで configure を走らせます。そうしてコンパイ
ルすることにより、沢山の assert() が、バックエンドの進捗状況を監視し、何か予
期せぬことが起きるとプログラムを停止するようになります。
postmaster と postgres の両方でいくつかのデバグ・オプションの利用ができま まず、--enable-cassert オプションで configure を走らせます。そうしてコンパイル
。まず、次のように postmaster を起動するときはいつでも、標準出力とエラー出 ることにより、沢山の assert() が、バックエンドの進捗状況を監視し、何か予期せ
力をログ・ファイルに送るようにしてあることを確かめて下さい ぬことが起きるとプログラムを停止するようになります
postmaster と postgres の両方でいくつかのデバグ・オプションの利用ができます。ま
ず、次のように postmaster を起動するときはいつでも、標準出力とエラー出力をログ
・ファイルに送るようにしてあることを確かめて下さい。
cd /usr/local/pgsql cd /usr/local/pgsql
./bin/postmaster >server.log 2>&1 & ./bin/postmaster >server.log 2>&1 &
これにより PostgreSQL の最上部のディレクトリに server.log ファイルが置かれま これにより PostgreSQL の最上部のディレクトリに server.log ファイルが置かれます
す。このファイルはサーバーが遭遇した問題やエラーについて有用な情報を含みま 。このファイルはサーバーが遭遇した問題やエラーについて有用な情報を含みます。
す。Postmaster は更に詳細な情報を報告するための -d オプションを持ちます。そ Postmaster は更に詳細な情報を報告するための -d オプションを持ちます。その -d オ
の -d オプションは、デバグ・レベルを指定します。高いデバグ・レベルでは、大き プションは、デバグ・レベルを指定します。高いデバグ・レベルでは、大きなログファ
なログファイルを生成することに注意しなくてはなりません。 イルを生成することに注意しなくてはなりません。
もし、postmasterが走っていなければ、postgresバックエンドをコマンド行から走ら もし、postmasterが走っていなければ、postgresバックエンドをコマンド行から走らせ
せることができ、直接SQL文をタイプすることができます。このやりかたは、デバグ ることができ、直接SQL文をタイプすることができます。このやりかたは、デバグ目的の
目的のときだけお奨めします。セミコロンではなく、改行が問い合わせの終りになる ときだけお奨めします。セミコロンではなく、改行が問い合わせの終りになることに注
ことに注意してください。もし、デバグシンボルを入れてコンパイルしていれば、デ 意してください。もし、デバグシンボルを入れてコンパイルしていれば、デバッガを使
バッガを使って何が起きているかを見ることができます。postmaster からバックエ って何が起きているかを見ることができます。postmaster からバックエンドを開始した
ンドを開始したわけではないので、独立な環境で走っているのではなくロック/バッ わけではないので、独立な環境で走っているのではなくロック/バックエンドとの対話
クエンドとの対話の問題が重複することはありません。 の問題が重複することはありません。
もし、postmasterが走っていれば、あるウィンドウでpsqlを開始すると、psql で使 もし、postmasterが走っていれば、あるウィンドウでpsqlを開始すると、psql で使われ
われる postgresプロセスのPIDが見つかります。デバッガを使ってpostgresのPIDに る postgresプロセスのPIDが見つかります。デバッガを使ってpostgresのPIDにアタッチ
アタッチ(attach)します。デバッガの中からブレーク・ポイントをセットし、psqlか (attach)します。デバッガの中からブレーク・ポイントをセットし、psqlから問い合わ
ら問い合わせを発行します。デバグのためにpostgresを始動する場合は、 せを発行します。デバグのためにpostgresを始動する場合は、PGOPTIONS="-W n" を設定
PGOPTIONS="-W n" を設定でき、それから、psql を開始します。これにより、n 秒開 でき、それから、psql を開始します。これにより、n 秒開始を遅らせるはずなので、デ
始を遅らせるはずなので、デバッガでアタッチして始動を順を追って見ることができ バッガでアタッチして始動を順を追って見ることができます。
ます。
postgreSQL プログラムには、デバグと性能測定にとても役に立つ -sや -Aや -t 等のオ
postgreSQL プログラムには、デバグと性能測定にとても役に立つ -sや -Aや -t 等 プションがあります。
のオプションがあります。
何という関数がどのくらい実行時間を食っているかを見るために、プロファイリング(
何という関数がどのくらい実行時間を食っているかを見るために、プロファイリング プロフィール付き)でコンパイルすることも可能です。そのバックエンドのプロフィー
(プロフィール付き)でコンパイルすることも可能です。そのバックエンドのプロフ ル・ファイルは pgsql/data/base/dbname ディレクトリに格納されるでしょう。クライ
ィール・ファイルは pgsql/data/base/dbname ディレクトリに格納されるでしょう。 アントのプロフィールはクライアントの現行ディレクトリに置かれるでしょう。
クライアントのプロフィールはクライアントの現行ディレクトリに置かれるでしょ
う。
3.9) 接続しようとするときに 'Sorry, too many clients' が出ます。なぜですか? 3.9) 接続しようとするときに 'Sorry, too many clients' が出ます。なぜですか?
postmasterが同時始動できるバックエンドプロセスに対する制限数を増やす必要があ postmasterが同時始動できるバックエンドプロセスに対する制限数を増やす必要があ
ます。 ます。
PostgreSQL 6.5以降では、既定の最大プロセスは32プロセスです。適切な-Nの値で 既定の最大プロセスは32プロセスです。-Nに適切な値を引数にしてpostmasterを再起動
postmasterを再起動することにより増加させることができます。既定の構成では-Nは するか、postgresql.conf を修正することによって、その値を増やすことができます。
最大1024まで設定できます。もし、もっと必要であればinclude/config.hの中の 。既定の構成では-Nは最大1024まで設定できます。もし、もっと必要であればinclude/
MAXBACKENDSを増加させ、再構築します。もし、望むならconfigureの config.hの中のMAXBACKENDSを増加させ、再構築します。もし、望むならconfigureの
--with-maxbackends切替を使って、-Nの既定値を構成時に設定できます。 --with-maxbackends切替を使って、-Nの既定値を構成時に設定できます。
もし、-N を 32よりも大きくするのであれば、-Bも既定の64より大きい値に増加させ もし、-N を 32よりも大きくするのであれば、-Bも既定の64より大きい値に増加させな
なくてはならないし、-B は少なくとも -N の2倍はなくてはならず、おそらく最高性 くてはならないし、-B は少なくとも -N の2倍はなくてはならず、おそらく最高性能を
能を望むならばそれより大きい値が必要なはずです。バックエンドプロセスをたくさ 望むならばそれより大きい値が必要なはずです。バックエンドプロセスをたくさんにす
んにすると、いろいろなUnixカーネル構成パラメータも増やすことが必要になるかも ると、いろいろなUnixカーネル構成パラメータも増やすことが必要になるかもしれませ
しれません。 共有メモリー・ブロックの最大値(SHMMAX)、 セマフォの最大数 ん。共有メモリー・ブロックの最大値(SHMMAX)、セマフォの最大数(SEMMNSとSEMMNI)、
(SEMMNSとSEMMNI)、 プロセスの最大数(NPROC)、 ユーザ毎の最大プロセス数 プロセスの最大数(NPROC)、ユーザ毎の最大プロセス数(MAXUPRC)、開くファイルの最大
(MAXUPRC)、 開くファイルの最大数(NFILEとNINODE も確認事項に含まれます。 数(NFILEとNINODE も確認事項に含まれます。 PostgreSQLに許されるバックエンドのプ
PostgreSQLに許されるバックエンドのプロセス数が制限されているのは、 システム ロセス数が制限されているのは、システムのリソースを使い果してしまうことを避ける
のリソースを使い果してしまうことを避けるためです。 ためです。
6.5より前のバージョンのPostgreSQLではバックエンドの最大数は64でしたが、変更
するには、include/storage/sinvaladt.hの中のMaxBackendId定数を修正した後に再
構築が必要でした。
3.10) 自分のデータベース・ディレクトリにある pg_sorttemp.XXXファイルは何です
か?
問い合わせ実行モジュールによって生成された一時的なファイルです。例えば、もし 6.5より前のバージョンのPostgreSQLではバックエンドの最大数は64でしたが、変更する
ORDER BY 句を満たすためにバックエンドの -S パラメータで許可した値よりも大き には、include/storage/sinvaladt.hの中のMaxBackendId定数を修正した後に再構築が必
なスペースがソートの際に必要だとすると、溢れたデータを保持するために一時的な 要でした。
ファイルがいくつか生成されます。
一時的なファイルは自動的に消し去られるはずですが、もし、ソートの途中でバック 3.10) 自分のデータベース・ディレクトリにある pg_sorttemp.XXXファイルは何ですか
エンドがクラッシュしてしまうとそうはなりません。そのときバックエンドがひとつ
も走ってなければ、pg_tempNNN.NNファイルを消しても大丈夫です。
問い合わせ実行モジュールによって生成された一時的なファイルです。例えば、もし
ORDER BY 句を満たすためにバックエンドの -S パラメータで許可した値よりも大きなス
ペースがソートの際に必要だとすると、溢れたデータを保持するために一時的なファイ
ルがいくつか生成されます。
一時的なファイルは自動的に消し去られるはずですが、もし、ソートの途中でバックエ
ンドがクラッシュしてしまうとそうはなりません。そのときバックエンドがひとつも走
ってなければ、pg_tempNNN.NNファイルを消しても大丈夫です。
[訳注: [訳注:
SYSLOGD 経由でログを出力するには、まず、configure を --enable-syslog SYSLOGD 経由でログを出力するには、まず、configure を --enable-syslog
付きで走らせた後、コンパイルとインストールを行ないます。 付きで走らせた後、コンパイルとインストールを行ないます。
次に、syslog.conf に local0.* の 出力先を指定し(環境変数で変更可能)、 次に、syslog.conf に local0.* の 出力先を指定し(環境変数で変更可能)、
syslogd に HUP シグナルを送って初期化しておきます。そして、 syslogd に HUP シグナルを送って初期化しておきます。そして、
$PGDATA/pg_options に syslog=2 を加えて、 postmaster を -S $PGDATA/pg_options に syslog=2 を加えて、 postmaster を -S
オプション付きにてサーバモードで起動します。(バージョン 7.1 からは オプション付きにてサーバモードで起動します。(バージョン 7.1 からは
pg_options は postgresql.conf になっています。) pg_options は postgresql.conf になっています。)
] ]
------------------------------------------------------------------------
操作上の質問 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
操作上の質問
4.1) なぜ、システムはカンマや小数点や日付フォーマットで混乱するのですか? 4.1) なぜ、システムはカンマや小数点や日付フォーマットで混乱するのですか?
ロケールの設定を確かめて下さい。PostgreSQL は postmaster プロセスを走らせた ロケールの設定を確かめて下さい。PostgreSQL は postmaster プロセスを走らせたユー
ユーザーのロケールの設定を使います。postgres とpsql には SET コマンドがあ ザーのロケールの設定を使います。postgres とpsql には SET コマンドがあり、データ
り、データ書式を制御できます。これらをあなたの操作環境に合わせて設定して下さ 書式を制御できます。これらをあなたの操作環境に合わせて設定して下さい。
い。
4.2) バイナリ・カーソルと通常カーソルとの厳密な違いは何ですか? 4.2) バイナリ・カーソルと通常カーソルとの厳密な違いは何ですか?
...@@ -765,38 +762,35 @@ ORDER BY ...@@ -765,38 +762,35 @@ ORDER BY
4.3) 最初の数行のみを SELECT するにはどうしますか? 4.3) 最初の数行のみを SELECT するにはどうしますか?
オンラインマニュアルでFETCHを見てください。あるいは、SELECT ... LIMIT....を オンラインマニュアルでFETCHを見てください。あるいは、SELECT ... LIMIT....を使っ
使ってみて下さい。 てみて下さい。
たとえ、欲しいのは最初の数行だけでも、すべての問い合わせを評価しなくてはなら たとえ、欲しいのは最初の数行だけでも、すべての問い合わせを評価しなくてはなら
ないかもしれません。ORDER BY を持った問い合わせを考えてみて下さい。 もし、 いかもしれません。ORDER BY を持った問い合わせを考えてみて下さい。もし、ORDER BY
ORDER BYに合ったインデックスがあるとすると PostgreSQLは要求された最初の数行 に合ったインデックスがあるとすると PostgreSQLは要求された最初の数行だけで評価で
だけで評価できるかもしれませんが、でなれば、PostgreSQL は意図した行が生成さ きるかもしれませんが、でなれば、PostgreSQL は意図した行が生成されるまですべての
れるまですべての行を評価しなければならないかもしれません。 行を評価しなければならないかもしれません。
4.4) テーブルやその他の情報のリストを psql で見るにはどうしますか? 4.4) テーブルやその他の情報のリストを psql で見るにはどうしますか?
psqlのソースコードとして書かれた pgsql/src/bin/psql/describe.c ファイルを読 psqlのソースコードとして書かれた pgsql/src/bin/psql/describe.c ファイルを読むこ
むことがその答えです。 そこには、psqlのバックスラッシュコマンドによる出力の とがその答えです。そこには、psqlのバックスラッシュコマンドによる出力のためのSQL
ためのSQLコマンドが含まれています。 psql に -E オプションをつけて起動すれ コマンドが含まれています。 psql に -E オプションをつけて起動すれば、与えたコマ
ば、与えたコマンドを実行するための問い合わせが出力されます。 ンドを実行するための問い合わせが出力されます。
4.5) テーブルから列の削除はどのようにしますか? 4.5) テーブルから列の削除はどのようにしますか?
ALTER TABLE DROP COLUMN はサポートしていませんが、その代わりにこうします: ALTER TABLE DROP COLUMN はサポートしていませんが、その代わりにこうします:
SELECT ... -- 削除したい列以外の列をすべて選択します。 SELECT ... -- 削除したい列以外の列をすべて選択します。
INTO TABLE new_table INTO TABLE new_table
FROM old_table; FROM old_table;
DROP TABLE old_table; DROP TABLE old_table;
ALTER TABLE new_table RENAME TO old_table; ALTER TABLE new_table RENAME TO old_table;
[訳注:列の追加は ALTER TABLE ADD COLUMN で行えます。] [訳注:列の追加は ALTER TABLE ADD COLUMN で行えます。]
4.6) 行、テーブル、データベースの最大サイズは? 4.6) 行、テーブル、データベースの最大サイズは?
制限は以下のとおりです。 制限は以下のとおりです。
データベースの最大サイズ? 制限無し (60GB のデータベースも存在します) データベースの最大サイズ? 制限無し (60GB のデータベースも存在します)
テーブルの最大サイズ? 16TB テーブルの最大サイズ? 16TB
行の最大サイズ? 7.1以降で制限無し 行の最大サイズ? 7.1以降で制限無し
...@@ -805,27 +799,26 @@ ALTER TABLE DROP COLUMN ...@@ -805,27 +799,26 @@ ALTER TABLE DROP COLUMN
テーブル内での最大カラム数? カラムの型により250-1600 テーブル内での最大カラム数? カラムの型により250-1600
テーブル内での最大インデクス数? 制限無し テーブル内での最大インデクス数? 制限無し
もちろん、これらは実際は無制限ではなく、ディスク容量とメモリーやスワップスペ もちろん、これらは実際は無制限ではなく、ディスク容量とメモリーやスワップスペー
ースの大きさにより制限されます。性能はこれらの値がことのほか大きな時に煽りを スの大きさにより制限されます。性能はこれらの値がことのほか大きな時に煽りを受け
受けます。 ます。
最大テーブルサイズの16TBはオペレーティングシステムによる巨大ファイルのサポー
トは必要としません。巨大なテーブルは複数の1GBのファイルに分けて保存されます
ので、ファイルシステムの制限は重要ではありません。
デフォルトのブロックサイズを32kにすると最大テーブルサイズと最大カラム数とが 最大テーブルサイズの16TBはオペレーティングシステムによる巨大ファイルのサポート
増加します。 は必要としません。巨大なテーブルは複数の1GBのファイルに分けて保存されますので、
ファイルシステムの制限は重要ではありません。
4.7) 一般的なテキストファイルからデータを保存するには、データベースのディス デフォルトのブロックサイズを32kにすると最大テーブルサイズと最大カラム数とが増加
ク容量はどのくらい必要です? します。
PostgreSQL のデータベースに保存するには、普通のファイルの約6.5倍のディスク容 4.7) 一般的なテキストファイルからデータを保存するには、データベースのディスク容
を必要とします。 はどのくらい必要です?
各行に二つずつ整数を持つ 300,000行のファイルを考えてみましょう。ただのファイ PostgreSQL のデータベースに保存するには、普通のファイルの約6.5倍のディスク容量
ルでは 2.4MB です。このデータを含む PostgreSQL データベースファイルの大きさ を必要とします。
は次のように約14MBと見積もることができます:
各行に二つずつ整数を持つ 300,000行のファイルを考えてみましょう。ただのファイル
では 2.4MB です。このデータを含む PostgreSQL データベースファイルの大きさは次の
ように約14MBと見積もることができます:
36 bytes: 各行のヘッダ(概算) 36 bytes: 各行のヘッダ(概算)
+ 8 bytes: 各4バイトの二つの整数(int)フィールド + 8 bytes: 各4バイトの二つの整数(int)フィールド
+ 4 bytes: ページ上のタップルへのポインタ + 4 bytes: ページ上のタップルへのポインタ
...@@ -841,80 +834,81 @@ PostgreSQL ...@@ -841,80 +834,81 @@ PostgreSQL
300000 data rows 300000 data rows
-------------------- = 1755 database pages -------------------- = 1755 database pages
171 rows per page 171 rows per page
1755 database pages * 8192 bytes per page = 14,376,960 bytes (14MB) 1755 database pages * 8192 bytes per page = 14,376,960 bytes (14MB)
インデックスは、これほどのオーバヘッドは要求しませんが、インデックス付けされ インデックスは、これほどのオーバヘッドは要求しませんが、インデックス付けされ
データを含む以上、それなりに大きくなります。 データを含む以上、それなりに大きくなります。
4.8) データベース内に定義されたテーブルやインデックスをどのようにして見つけ 4.8) データベース内に定義されたテーブルやインデックスをどのようにして見つけ出し
出しますか? ますか?
psql にはいろいろなバックスラッシュ・コマンドがあり、こうした情報を表示しま psql にはいろいろなバックスラッシュ・コマンドがあり、こうした情報を表示します。
す。バックスラッシュ・コマンドの種類を見るには \? を使って下さい。 バックスラッシュ・コマンドの種類を見るには \? を使って下さい。
また、pgsql/src/tutorial/syscat.source ファイルを走らせてみて下さい。それ また、pgsql/src/tutorial/syscat.source ファイルを走らせてみて下さい。それは、沢
は、沢山の SELECT 文により必要な情報をデータベースのシステム・テーブルから取 山の SELECT 文により必要な情報をデータベースのシステム・テーブルから取り出して
り出して例示してくれます。 例示してくれます。
4.9) 問い合わせが遅いうえ、インデックスを使っている様子がありません。なぜで 4.9) 問い合わせが遅いうえ、インデックスを使っている様子がありません。なぜですか
すか
PostgreSQL は統計情報を自動的には保守しません。統計情報を更新するためには、 PostgreSQL は統計情報を自動的には保守しません。統計情報を更新するためには、
VACUUM を走らせなくてはなりません。統計情報が更新された後は、オブティマイザ VACUUM を走らせなくてはなりません。統計情報が更新された後は、オブティマイザがテ
がテーブルに何行あるかを知って、インデックスを使うべきかの決定をより良く下し ーブルに何行あるかを知って、インデックスを使うべきかの決定をより良く下します。
ます。オブティマイザはテーブルが小さくて連続スキャンの方が速いであろう場合は オブティマイザはテーブルが小さくて連続スキャンの方が速いであろう場合はインデッ
インデックスを使わないことにご注意下さい。 クスを使わないことにご注意下さい。
列特定の最適化統計のためにVACUUM ANALYZEを使います。VACUUM ANALYZEは複雑な複 列特定の最適化統計のためにVACUUM ANALYZEを使います。VACUUM ANALYZEは複雑な複
合結合(multi-join)問い合わせのために大切ですので、オブティマイザはそれぞれの 結合(multi-join)問い合わせのために大切ですので、オブティマイザはそれぞれのテー
テーブルから返される行の数を見積ることができ、特定の結合順序を選びます。バッ ブルから返される行の数を見積ることができ、特定の結合順序を選びます。バックエン
クエンドはそれ自身では列の統計を保持しないので、定期的にそれらを集めるために ドはそれ自身では列の統計を保持しないので、定期的にそれらを集めるためには VACUUM
は VACUUM ANALYZE を走らせなくてはなりません。 ANALYZE を走らせなくてはなりません。
普通、インデックスは ORDER BY や結合の操作のためには使われません。ランダムな 普通、インデックスは ORDER BY や結合の操作のためには使われません。ランダムな
ディスクアクセスはとても遅いので、順次スキャンに続く明示的ソートは、巨大なテ ィスクアクセスはとても遅いので、順次スキャンに続く明示的ソートは、巨大なテーブ
ーブルの全件をインデックススキャンするよりも高速です。 ルの全件をインデックススキャンするよりも高速です。
LIKE あるいは ~ のようなワイルドカード演算子(wild-card operators)を使うと LIKE あるいは ~ のようなワイルドカード演算子(wild-card operators)を使うとき、検
き、検索の開始が文字列の始めの部分に固定されているときにのみ、インデックスが 索の開始が文字列の始めの部分に固定されているときにのみ、インデックスが使われま
使われます。 そういうわけで、インデックスを使うためには、LIKE 検索では%で始 す。そういうわけで、インデックスを使うためには、LIKE 検索では%で始めないように
めないようにして、また、~(正規表現検索)は^ で始めるようにするべきです。 [訳 して、また、~(正規表現検索)は^ で始めるようにするべきです。 [訳注:強制的にイン
注:強制的にインデックスを使うには SET enable_seqscan = off を実行します] デックスを使うには SET enable_seqscan = off を実行します]
4.10) 問い合わせオブティマイザがどのように問い合わせを評価するのかを見るには 4.10) 問い合わせオブティマイザがどのように問い合わせを評価するのかを見るには
うしますか? うしますか?
オンラインマニュアルで EXPLAIN を見て下さい。 オンラインマニュアルで EXPLAIN を見て下さい。
4.11) R-tree インデックスとは何ですか? 4.11) R-tree インデックスとは何ですか?
R-tree インデックスは空間的なデータにインデックスを付けるために使われます。 R-tree インデックスは空間的なデータにインデックスを付けるために使われます。ハッ
ハッシュインデックスでは範囲の検索ができません。また、B-tree インデックスで シュインデックスでは範囲の検索ができません。また、B-tree インデックスでは、1次
は、1次元でしか範囲の検索ができません。R-tree インデックスであれば多次元の 元でしか範囲の検索ができません。R-tree インデックスであれば多次元のデータを扱え
データを扱えます。たとえば、もし R-tree インデックスを point 型の属性に付け ます。たとえば、もし R-tree インデックスを point 型の属性に付けることができると
ることができるとするとシステムは、「長方形に囲まれた点をすべて選択する」とい するとシステムは、「長方形に囲まれた点をすべて選択する」というような問い合わせ
うような問い合わせに、より効率良く答えられます。 に、より効率良く答えられます。
R-Tree の設計の原典となる権威ある論文は: R-Tree の設計の原典となる権威ある論文は:
Guttman, A. "R-Trees: A Dynamic Index Structure for Spatial Searching." Proc Guttman, A. "R-Trees: A Dynamic Index Structure for Spatial Searching." Proc of
of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57. the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57.
この論文は、Stonebraker 教授の "Readings in Database Systems" でも取り上げら この論文は、Stonebraker 教授の "Readings in Database Systems" でも取り上げら
ています。 ています。
[訳注: [訳注:
奈良先端大の石川佳治さんよりR-Tree関係の文献を紹介して頂きました。 奈良先端大の石川佳治さんよりR-Tree関係の文献を紹介して頂きました。
日本語 Postgres ML のアーカイブから "Subject: [postgres95 801] spatial data structures" 日本語 Postgres ML のアーカイブから "Subject: [postgres95 801] spatial data structures"
http://www.sra.co.jp/people/t-ishii/PostgreSQL/mhonarc/pgsql-jp/1996Oct/msg00007.html http://www.sra.co.jp/people/t-ishii/PostgreSQL/mhonarc/pgsql-jp/1996Oct/msg00007.html
をご覧下さい。 をご覧下さい。
] ]
組込みの R-Tree でポリゴンやボックスを操作できます。理論的にはR-Tree はもっ
と高い次元を操作するようにも拡張できます。実質的には、R-Tree の拡張にはちょ 組込みの R-Tree でポリゴンやボックスを操作できます。理論的にはR-Tree はもっと高
っとした作業が必要でして、現在、我々はそれをどのようにするかについての文書を い次元を操作するようにも拡張できます。実質的には、R-Tree の拡張にはちょっとした
持っていません。 作業が必要でして、現在、我々はそれをどのようにするかについての文書を持っていま
せん。
[訳注: [訳注:
インターウィズの片岡さんが多次元幾何オブジェクトへの拡張作業中です。詳しくは、 インターウィズの片岡さんが多次元幾何オブジェクトへの拡張作業中です。詳しくは、
...@@ -922,37 +916,34 @@ of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57. ...@@ -922,37 +916,34 @@ of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57.
をご覧ください。 をご覧ください。
] ]
4.12) 遺伝的問い合わせ最適化とは何ですか? 4.12) 遺伝的問い合わせ最適化とは何ですか?
GEQO モジュールは、沢山のテーブルを結合するときに、遺伝的アルゴリズム(GA)で GEQO モジュールは、沢山のテーブルを結合するときに、遺伝的アルゴリズム(GA)で問合
問合わせを高速化します。これにより、しらみつぶしに探索を行なわなくても、大き わせを高速化します。これにより、しらみつぶしに探索を行なわなくても、大きな結合
な結合(join queries)を扱うことができるようになります。 (join queries)を扱うことができるようになります。
4.13) 正規表現での検索や大文字と小文字とを区別しない正規表現検索はどのように 4.13) 正規表現での検索や大文字と小文字とを区別しない正規表現検索はどのように
実現しますか?大文字と小文字とを区別しない検索のためのインデックスはどのよう 現しますか?大文字と小文字とを区別しない検索のためのインデックスはどのように使
に使いますか? いますか?
~演算子は正規表現照合を行ない、~* は大文字と小文字を区別しない ~演算子は正規表現照合を行ない、~* は大文字と小文字を区別しない
(case-insensitive)正規表現照合を行います。 PostgreSQL 7.1 以降では、大文字と (case-insensitive)正規表現照合を行います。 PostgreSQL 7.1 以降では、大文字と
文字を区別しない LIKE 演算子を ILIKE といいます。 文字を区別しない LIKE 演算子を ILIKE といいます。
大文字と小文字を区別しない等値比較次のように表現できる: 大文字と小文字を区別しない等値比較次のように表現できる:
SELECT * SELECT *
FROM tab FROM tab
WHERE lower(col) = 'abc' WHERE lower(col) = 'abc'
標準インデックスでは使われず、しかしながら、もし関数インデックスを作ったならそ
標準インデックスでは使われず、しかしながら、もし関数インデックスを 作ったな れが使われるでしょう。
らそれが使われるでしょう。
CREATE INDEX tabindex on tab (lower(col)); CREATE INDEX tabindex on tab (lower(col));
WHERE lower(textfield) LIKE lower(pattern) WHERE lower(textfield) LIKE lower(pattern)
4.14) 問い合わせの中で、フィールドが NULL であることを検出するにはどうします 4.14) 問い合わせの中で、フィールドが NULL であることを検出するにはどうします
IS NULLのカラムを IS NOT NULL で試してみて下さい。 IS NULLのカラムを IS NOT NULL で試してみて下さい。
...@@ -966,252 +957,238 @@ VARCHAR(#) varchar 長 ...@@ -966,252 +957,238 @@ VARCHAR(#) varchar 長
TEXT text 長さの制限は最大行長による TEXT text 長さの制限は最大行長による
BYTEA bytea 可変長のバイト配列 BYTEA bytea 可変長のバイト配列
内部名にお目にかかるのは、システム・カタログを調べるときや、エラーメッセージ 内部名にお目にかかるのは、システム・カタログを調べるときや、エラーメッセージ
受け取るときです。 受け取るときです。
上記の型のうち後の4つの型は "varlena" 型です(すなわち、ディスクの最初の4バ 上記の型のうち後の4つの型は "varlena" 型です(すなわち、ディスクの最初の4バ
イトがデータ長で、それの後に実際のデータが続きます)。このように実際の空間は トがデータ長で、それの後に実際のデータが続きます)。このように実際の空間は宣言さ
宣言された大きさよりも少し大きくなります。しかし、これらのデータ型はTOASTに れた大きさよりも少し大きくなります。しかし、これらのデータ型はTOASTにより圧縮さ
より圧縮されたり複数行に渡って保存されたりして、ディスク上の空間は思ったより れたり複数行に渡って保存されたりして、ディスク上の空間は思ったより小さくなりま
小さくなります。 す。
4.16.1) 通番(serial)/自動増分フィールドはどのようにつくりますか? 4.16.1) 通番(serial)/自動増分フィールドはどのようにつくりますか?
PostgreSQL は SERIAL データ型をサポートします。列上に通番とインデックスを自 PostgreSQL は SERIAL データ型をサポートします。列上に通番とインデックスを自動作
動作成します。たとえば、 成します。たとえば、
CREATE TABLE person (
CREATE TABLE person ( id SERIAL,
id SERIAL, name TEXT
name TEXT
); );
は自動的に次のように翻訳されます: は自動的に次のように翻訳されます:
CREATE SEQUENCE person_id_seq; CREATE SEQUENCE person_id_seq;
CREATE TABLE person ( CREATE TABLE person (
id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'), id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('person_id_seq'),
name TEXT name TEXT
); );
CREATE UNIQUE INDEX person_id_key ON person ( id ); CREATE UNIQUE INDEX person_id_key ON person ( id );
通番についてのもっと詳しい情報は、オンラインマニュアルで create_sequence をご覧
下さい。
通番についてのもっと詳しい情報は、オンラインマニュアルで create_sequence を また、各行のOIDフィールドを一意値として使うこともできます。しかしながら、もしも
ご覧下さい。 データベースをダンプしてりロードする必要がある場合は、OIDを温存するために
pg_dump で -oオプションを使うか、または、COPY WITH OIDSオプションを使う必要があ
また、各行のOIDフィールドを一意値として使うこともできます。しかしながら、も ります。 Bruce Momjian の(http://www.PostgreSQL.org/docs/aw_pgsql_book)の
しもデータベースをダンプしてりロードする必要がある場合は、OIDを温存するため Numbering Rowsの章にありあます。
にpg_dump で -oオプションを使うか、または、COPY WITH OIDSオプションを使う必
要があります。 Bruce Momjian の
(http://www.PostgreSQL.org/docs/aw_pgsql_book)の Numbering Rowsの章にありあ
ます。
4.16.2) SERIALデータ型に挿入される値は、どうすれば得られますか? 4.16.2) SERIALデータ型に挿入される値は、どうすれば得られますか?
ひとつの方法は、nextval() 関数を使ってその値を挿入する前(before)に SEQUENCE ひとつの方法は、nextval() 関数を使ってその値を挿入する前(before)に SEQUENCE
オブジェクトから次の SERIAL 値を取り出し、それから実際に挿入をすることです。 ブジェクトから次の SERIAL 値を取り出し、それから実際に挿入をすることです。
4.16.1 の例で使ったテーブルを使うとすると、次のようになります。 4.16.1 の例で使ったテーブルを使うとすると、次のようになります。
$newSerialID = nextval('person_id_seq'); $newSerialID = nextval('person_id_seq');
INSERT INTO person (id, name) VALUES ($newSerialID, 'Blaise Pascal'); INSERT INTO person (id, name) VALUES ($newSerialID, 'Blaise Pascal');
そうして、$newSerialID に保存した新しい値を他の問い合わせに(たとえば、person テ
そうして、$newSerialID に保存した新しい値を他の問い合わせに(たとえば、person ーブルに対する外部キー(foreign key)のように)使うとよいでしょう。自動的に作られ
テーブルに対する外部キー(foreign key)のように)使うとよいでしょう。自動的に作 たSEQUENCEオブジェクトの名前は、<table>_<serialcolumn>_seq のようになり、このう
られたSEQUENCEオブジェクトの名前は、<table>_<serialcolumn>_seq のようにな ち、table と serialcolumn はそれぞれテーブルの名前とSERIAL列の名前です。
り、このうち、table と serialcolumn はそれぞれテーブルの名前とSERIAL列の名前
です。
あるいは、与えられたSERIAL値を、それが既定値として挿入された後で(after)、 あるいは、与えられたSERIAL値を、それが既定値として挿入された後で(after)、
currval() 関数を使って取り出すこともできます。たとえば、 currval() 関数を使って取り出すこともできます。たとえば、
INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal'); INSERT INTO person (name) VALUES ('Blaise Pascal');
$newID = currval('person_id_seq'); $newID = currval('person_id_seq');
最後に、INSERT文から返るOIDを使って、既定値をみつけることもできますが、しかし、
これは最も移植性の低いやり方でしょう。PerlのDBIで Edmund Mergl の作った DBD::Pg
モジュールを使えば、$sth->execute() の後に $sth->{pg_oid_status} を経由してその
OID 値を使えるようにすることはできます。
最後に、INSERT文から返るOIDを使って、既定値をみつけることもできますが、しか 4.16.3) 他のユーザとの競合状態を避けるためには、currval() と nextval() は使わな
し、これは最も移植性の低いやり方でしょう。PerlのDBIで Edmund Mergl の作った いほうがよいのでしょうか?
DBD::Pg モジュールを使えば、$sth->execute() の後に $sth->{pg_oid_status} を
経由してその OID 値を使えるようにすることはできます。
4.16.3) 他のユーザとの競合状態を避けるためには、currval() と nextval() は使
わないほうがよいのでしょうか?
バックエンドが上手に処理するので、競合状態になることは有りません。 バックエンドが上手に処理するので、競合状態になることは有りません。
4.17) OID とは何ですか? TID とは何ですか? 4.17) OID とは何ですか? TID とは何ですか?
OID とは一意の行 ID に対する PostgreSQL の答えです。PostgreSQL の中でつくら OID とは一意の行 ID に対する PostgreSQL の答えです。PostgreSQL の中でつくられる
れるすべての行は一意の OID を得ます。initdb で発生される OID はすべて 16384 すべての行は一意の OID を得ます。initdb で発生される OID はすべて 16384
(backend/access/transam.h から)より小さな値です。initdb 後のすべての OID (ユ (backend/access/transam.h から)より小さな値です。initdb 後のすべての OID (ユー
ーザ作成)はそれ以上の値になります。 既定では、これらすべての OIDは一つのデー ザ作成)はそれ以上の値になります。既定では、これらすべての OIDは一つのデーブルや
ブルやデータベース内に留まらず、PostgreSQL インストレーション全体の中で一意 データベース内に留まらず、PostgreSQL インストレーション全体の中で一意です。
です。
PostgreSQL はテーブル間の行を結びつけるために、そのシステムテーブル内に OID を
PostgreSQL はテーブル間の行を結びつけるために、そのシステムテーブル内に OID 使います。この OID は特定のユーザの行を識別するためや結合の中で使われることがで
を使います。この OID は特定のユーザの行を識別するためや結合の中で使われるこ きます。OID の値を保存するためには OID 型を列に使うことを奨めます。より速くアク
とができます。OID の値を保存するためには OID 型を列に使うことを奨めます。よ セスするために OID フィールドにインデックスを作ることができます。 OID は、全て
り速くアクセスするために OID フィールドにインデックスを作ることができます。 のデータベースで使われる中央領域から、全ての新しい行に割り当てられます。OID を
OID は、全てのデータベースで使われる中央領域から、全ての新しい行に割り当てら 他の何かに変えたい、あるいは元の OID もテーブルと一緒にコピーしたいのなら、でき
れます。OID を他の何かに変えたい、あるいは元の OID もテーブルと一緒にコピー なくはありません。
したいのなら、できなくはありません。
CREATE TABLE new (old_oid oid, mycol int); CREATE TABLE new (old_oid oid, mycol int);
SELECT old_oid, mycol INTO new FROM old; SELECT old_oid, mycol INTO new FROM old;
COPY new TO '/tmp/pgtable'; COPY new TO '/tmp/pgtable';
DELETE FROM new; DELETE FROM new;
COPY new WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable'; COPY new WITH OIDS FROM '/tmp/pgtable';
OID は、4バイトの整数として保存されているので、40億を越えると溢れてしまうで
しょう。誰もこれが起きたと報告してくる人はいませんでしたが、そうなる前にこの
制限を取り除くことを計画しています。
TID は特定の物理行をそのブロックとオフセット値で識別するために使われます。
TID は行が修正されたり再ロードされると変わります。それらの TID は、物理行を
指すためにインデックス記載で使われます。
4.18) PostgreSQL で使われるいくつかの用語の意味は何ですか?
いくつかのソースコードや古い文書の中には、それぞの専門分野の中でもっと一般的
に使われる専門用語が使われています。
* テーブル(table)、関係(relation)、クラス(class) OID は、4バイトの整数として保存されているので、40億を越えると溢れてしまうでしょ
* 行(row)、レコード(record)、タップル(tuple) う。誰もこれが起きたと報告してくる人はいませんでしたが、そうなる前にこの制限を
* 列(column)、フィールド(field)、属性(attribute) 取り除くことを計画しています。
* 取得(retrieve)、選択(select)
* 置換(replace)、更新(update)
* 追加(append)、挿入(insert)
* OID, 連番(serial value)
* ポータル(portal), カーソル(cursor)
* 領域変数(range variable)、テーブル名(table name)、テーブル別名(table
alias)
一般的なデータベース用語のリストは: TID は特定の物理行をそのブロックとオフセット値で識別するために使われます。TID
http://www.comptechnews.com/~reaster/dbdesign.html で見つけられます。 は行が修正されたり再ロードされると変わります。それらの TID は、物理行を指すため
にインデックス記載で使われます。
4.19) エラーメッセージ "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"が出るの 4.18) PostgreSQL で使われるいくつかの用語の意味は何ですか?
はなぜですか?
もし、7.1 よりも古いバージョンをお使いの場合は、アップデートによってこの問題 いくつかのソースコードや古い文書の中には、それぞの専門分野の中でもっと一般的に
を 解決できるでしょう。それと、システムの仮想メモリーを全て使い果たしてしま 使われる専門用語が使われています。
っている可能性があるか、カーネルがあるリソースについてもつ制限値が低すぎる可
能性があります。 postmaster を始動する前にこれを試してみて下さい:
・ テーブル(table)、関係(relation)、クラス(class)
・ 行(row)、レコード(record)、タップル(tuple)
・ 列(column)、フィールド(field)、属性(attribute)
・ 取得(retrieve)、選択(select)
・ 置換(replace)、更新(update)
・ 追加(append)、挿入(insert)
・ OID, 連番(serial value)
・ ポータル(portal), カーソル(cursor)
・ 領域変数(range variable)、テーブル名(table name)、テーブル別名(table alias)
一般的なデータベース用語のリストは: http://www.comptechnews.com/~reaster/
dbdesign.html で見つけられます。
4.19) エラーメッセージ "ERROR: Memory exhausted in AllocSetAlloc()"が出るのはな
ぜですか?
もし、7.1 よりも古いバージョンをお使いの場合は、アップデートによってこの問題を
解決できるでしょう。それと、システムの仮想メモリーを全て使い果たしてしまってい
る可能性があるか、カーネルがあるリソースについてもつ制限値が低すぎる可能性があ
ります。 postmaster を始動する前にこれを試してみて下さい:
ulimit -d 262144 ulimit -d 262144
limit datasize 256m limit datasize 256m
シェルによって、どちらかひとつが成功するでしょうが、これはプロセスのデータセ シェルによって、どちらかひとつが成功するでしょうが、これはプロセスのデータセ
グメント制限をより高く設定し、たぶん問い合わせが完結するようになるでしょう。 メント制限をより高く設定し、たぶん問い合わせが完結するようになるでしょう。この
このコマンドは現行のプロセスと、このコマンドを走らせた後に作られる全てのサブ コマンドは現行のプロセスと、このコマンドを走らせた後に作られる全てのサブプロセ
プロセスについて適用されます。バックエンドがとても多くのデータを返すために スについて適用されます。バックエンドがとても多くのデータを返すためにSQL クライ
SQL クライアントで問題が続いているのであれば、クライアントを開始する前にこれ アントで問題が続いているのであれば、クライアントを開始する前にこれを試してみて
を試してみてください。 ください。
4.20) どのバージョンの PostgreSQL を走らせているかを調べるにはどうしますか? 4.20) どのバージョンの PostgreSQL を走らせているかを調べるにはどうしますか?
psql から select version(); をタイプします。 psql から select version(); をタイプします。
4.21) ラージ・オブジェクトの操作でinvalid large obj descriptor を受け取りま 4.21) ラージ・オブジェクトの操作でinvalid large obj descriptor を受け取りました
した。なぜでしょうか? 。なぜでしょうか?
ラージ・オブジェクト操作をするときは、前後にBEGIN WORKとCOMMITを付ける必要が ラージ・オブジェクト操作をするときは、前後にBEGIN WORKとCOMMITを付ける必要が
ります。すなわち、lo_open ... lo_closeをはさみ込みます。 ります。すなわち、lo_open ... lo_closeをはさみ込みます。
現在は、PostgreSQLのトランザクションのコミット時にラージ・オブジェクト・ハン 現在は、PostgreSQLのトランザクションのコミット時にラージ・オブジェクト・ハン
ドルを閉じることにより、lo_openコマンドが完了した直後に強制的にルールを実行 ルを閉じることにより、lo_openコマンドが完了した直後に強制的にルールを実行します
します。このため、最初にハンドルに対して何かをしようとすると、invalid large 。このため、最初にハンドルに対して何かをしようとすると、invalid large obj
obj descriptor(ラージオブジェクトの記述子が不正)となります。それで、もし、ト descriptor(ラージオブジェクトの記述子が不正)となります。それで、もし、トランザ
ランザクションを使うのを忘れると、(少なくともほとんどの時間)働いていたコー クションを使うのを忘れると、(少なくともほとんどの時間)働いていたコードがエラ
ドがエラーメッセージを出すのです。 ーメッセージを出すのです。
もし、ODBCのようなクライアントインターフェースをお使いなら、auto-commit off もし、ODBCのようなクライアントインターフェースをお使いなら、auto-commit offを設
を設定する必要があるかもしれません。 定する必要があるかもしれません。
4.22) 現在の時刻がデフォルトとなるような列はどのようにつくりますか? 4.22) 現在の時刻がデフォルトとなるような列はどのようにつくりますか?
now()を使います: now()を使います:
CREATE TABLE test (x int, modtime timestamp DEFAULT now() ); CREATE TABLE test (x int, modtime timestamp DEFAULT now() );
4.23) なぜ、INを使う副問い合わせがとても遅いのですか? 4.23) なぜ、INを使う副問い合わせがとても遅いのですか?
現在、外部問い合わせの各行について副問い合わせの結果を順番にスキャンすること 現在、外部問い合わせの各行について副問い合わせの結果を順番にスキャンすることに
により、副問い合わせを外部問い合わせに結合しています。当面はINをEXISTSで置き より、副問い合わせを外部問い合わせに結合しています。当面はINをEXISTSで置き換え
換えることです: ることです:
SELECT * SELECT *
FROM tab FROM tab
WHERE col1 IN (SELECT col2 FROM TAB2) WHERE col1 IN (SELECT col2 FROM TAB2)
を、置き換えて: を、置き換えて:
SELECT * SELECT *
FROM tab FROM tab
WHERE EXISTS (SELECT col2 FROM TAB2 WHERE col1 = col2) WHERE EXISTS (SELECT col2 FROM TAB2 WHERE col1 = col2)
とします。この制限は将来のリリースで直したいと思っています。
とします。 この制限は将来のリリースで直したいと思っています。
4.24) 外部結合(outer join)はどのように実現しますか? 4.24) 外部結合(outer join)はどのように実現しますか?
PostgreSQL 7.1 以降ではSQL標準構文を使う外部結合(アウタージョイン)をサポート PostgreSQL 7.1 以降ではSQL標準構文を使う外部結合(アウタージョイン)をサポートし
します。ここに、例題が2つあります。 ます。ここに、例題が2つあります。
SELECT *
SELECT *
FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col); FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col);
あるいは あるいは
SELECT *
SELECT *
FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col); FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col);
これらの象徴的な問い合わせでは t1.col を t2.col と結合して、t1 の結合されなかっ
これらの象徴的な問い合わせでは t1.col を t2.col と結合して、t1 の結合されな た行(t2 と一致しなかった行)も返しています。RIGHT 結合は t2 の結合されなかった行
かった行(t2 と一致しなかった行)も返しています。RIGHT 結合は t2 の結合されな を加えるでしょう。FULL 結合は、一致した行に t1 と t2 からは結合されなかった行を
かった行を加えるでしょう。FULL 結合は、一致した行に t1 と t2 からは結合され 返すでしょう。OUTER という言葉はオプションで LEFT, RIGHT, または FULL などの結
なかった行を返すでしょう。OUTER という言葉はオプションで LEFT, RIGHT, または 合を仮定されています。以前のリリースでは外部結合(outer join)をUNION と NOT IN
FULL などの結合を仮定されています。 以前のリリースでは外部結合(outer join)を を使ってシミュレートできます。たとえば、tab1 と tab2 を結合するときは、次の問い
UNION と NOT IN を使ってシミュレートできます。 たとえば、tab1 と tab2 を結合 合わせで二つのテーブルを外部結合します。
するときは、次の問い合わせで二つのテーブルを外部結合します。
SELECT tab1.col1, tab2.col2 SELECT tab1.col1, tab2.col2
FROM tab1, tab2 FROM tab1, tab2
WHERE tab1.col1 = tab2.col1 WHERE tab1.col1 = tab2.col1
UNION ALL UNION ALL
SELECT tab1.col1, NULL SELECT tab1.col1, NULL
FROM tab1 FROM tab1
WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2) WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2)
ORDER BY col1 ORDER BY col1
------------------------------------------------------------------------ 4.25) 複数のデータベースを使う問い合わせはどのようにすればできますか?
PostgreSQLの拡張についての質問 現行(current)を除いて、データベースへの問い合わせ方法はありません。というのも
PostgreSQLがデータベース仕様のシステムカタログを読み込むためで、そこには、たと
えそのふりをするだけにしろ、データベースを越えて問い合わせをするすべがありませ
ん。
5.1) 自分で書いたユーザ定義関数を psql の中で実行するとコア・ダンプしてしま もちろん、クライアントは同時に異なる複数のデータベースへ接続してそこにある情報
うのはなぜですか? をマージすることはできます。
問題は色々と考えられますが、まず最初に、作成したユーザ定義関数を単独のテスト ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
プログラムにして試してみて下さい。 PostgreSQLの拡張についての質問
5.2) PostgreSQL 用に書いたちょっと素敵な新しい型や関数を提供してプロジェクト 5.1) 自分で書いたユーザ定義関数を psql の中で実行するとコア・ダンプしてしまうの
に貢献したいのですが はなぜですか
皆さんの行なった拡張を、pgsql-hackers メーリング・リストに送ってください。そ 問題は色々と考えられますが、まず最初に、作成したユーザ定義関数を単独のテストプ
して、ゆくゆくはそうした拡張が contrib/ サブディレクトリの中に入ることになる ログラムにして試してみて下さい。
でしょう。
5.3) タプルを返す C言語の関数はどのように書きますか? 5.2) PostgreSQL 用に書いたちょっと素敵な新しい型や関数を提供してプロジェクトに
貢献したいのですが?
原理的には可能ですが、これには究極の妙技を要しますので、著者のまわりでは未だ 皆さんの行なった拡張を、pgsql-hackers メーリング・リストに送ってください。そし
誰もやったことがありません。 て、ゆくゆくはそうした拡張が contrib/ サブディレクトリの中に入ることになるでし
ょう。
5.4) ソース・ファイルを変更しました。再コンパイルしても変化が見られないのは 5.3) タプルを返す C言語の関数はどのように書きますか?
なぜですか?
原理的には可能ですが、これには究極の妙技を要しますので、著者のまわりでは未だ誰
もやったことがありません。
いくつかの Makefile がインクルード・ファイルに対して適切な依存関係を持ってい 5.4) ソース・ファイルを変更しました。再コンパイルしても変化が見られないのはなぜ
ません。make clean をしてからもう一度 make を行なわなくてはなりません。も ですか?
し、GCC をお使いであれば configure の --enable-depend オプションを使って、コ
ンパイラに依存関係を自動的に調べさせることもできます。
------------------------------------------------------------------------
いくつかの Makefile がインクルード・ファイルに対して適切な依存関係を持っていま
せん。make clean をしてからもう一度 make を行なわなくてはなりません。もし、GCC
をお使いであれば configure の --enable-depend オプションを使って、コンパイラに
依存関係を自動的に調べさせることもできます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
[訳注: [訳注:
日本語版の製作については以下の通りです。 日本語版の製作については以下の通りです。
最終更新日: 2001年07月05 最終更新日: 2001年11月17
翻訳者: 桑村 潤 (Jun Kuwamura <juk@jp.postgresql.org>) 翻訳者: 桑村 潤 (Jun Kuwamura <juk@jp.postgresql.org>)
このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます): このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます):
...@@ -1235,6 +1212,7 @@ UNION ...@@ -1235,6 +1212,7 @@ UNION
直接あるいは間接的にかかわっているすべてのオープンソースコミュニティーの 直接あるいは間接的にかかわっているすべてのオープンソースコミュニティーの
皆さんに感謝します。 皆さんに感謝します。
日本語版のこの文書は、以下からもたどれます。 日本語版のこの文書は、以下からもたどれます。
http://www.rccm.co.jp/~juk/pgsql/(FAQ和訳 PostgreSQL についてよくある質問) http://www.rccm.co.jp/~juk/pgsql/(FAQ和訳 PostgreSQL についてよくある質問)
http://www.linux.or.jp/JF/(PostgreSQL-FAQ.j) http://www.linux.or.jp/JF/(PostgreSQL-FAQ.j)
......
...@@ -7,13 +7,14 @@ ...@@ -7,13 +7,14 @@
<H1> <H1>
PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)</H1> PostgreSQL(ポストグレス・キュー・エル)についてよくある質問とその解答(FAQ)</H1>
<P> <P>
原文最終更新日: Tue Jul 10 21:01:47 EDT 2001 原文最終更新日: Sat Sep 22 20:07:41 EDT 2001
<P> <P>
現在の維持管理者: Bruce Momjian (<A 現在の維持管理者: Bruce Momjian (<A
HREF="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</A>)<BR><P> HREF="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</A>)<BR><P>
<P> <P>
この文書の最新版は この文書の最新版は
<A HREF="http://www.PostgreSQL.org/">http://www.PostgreSQL.org/</A> <A HREF="http://www.PostgreSQL.org/docs/faq-english.html">
http://www.PostgreSQL.org/docs/faq-english.html</A>
で見ることができます。 で見ることができます。
<P> <P>
...@@ -114,6 +115,8 @@ HREF="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</A>)<BR><P> ...@@ -114,6 +115,8 @@ HREF="mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</A>)<BR><P>
<A HREF="#4.22">4.22</A>) 現在の時刻がデフォルトとなるような列はどのようにつくりますか?<BR> <A HREF="#4.22">4.22</A>) 現在の時刻がデフォルトとなるような列はどのようにつくりますか?<BR>
<A HREF="#4.23">4.23</A>) なぜ、<font size=-1>IN</font>を使う副問い合わせがとても遅いのですか?<BR> <A HREF="#4.23">4.23</A>) なぜ、<font size=-1>IN</font>を使う副問い合わせがとても遅いのですか?<BR>
<A HREF="#4.24">4.24</A>) <i>外部</i>結合(<i>outer</i> join)はどのように実現しますか?<BR> <A HREF="#4.24">4.24</A>) <i>外部</i>結合(<i>outer</i> join)はどのように実現しますか?<BR>
<A HREF="#4.25">4.25</A>) 複数のデータベースを使う問い合わせはどのようにすればできますか?
<H2><CENTER>PostgreSQLの拡張についての質問</CENTER></H2> <H2><CENTER>PostgreSQLの拡張についての質問</CENTER></H2>
...@@ -159,6 +162,7 @@ agreement is hereby granted, provided that the above copyright notice ...@@ -159,6 +162,7 @@ agreement is hereby granted, provided that the above copyright notice
and this paragraph and the following two paragraphs appear in all and this paragraph and the following two paragraphs appear in all
copies. copies.
<P> <P>
<STRONG>
IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE TO ANY PARTY IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE TO ANY PARTY
FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
INCLUDING LOST PROFITS, ARISING OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE AND ITS INCLUDING LOST PROFITS, ARISING OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE AND ITS
...@@ -171,6 +175,7 @@ AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE SOFTWARE PROVIDED HEREUNDER ...@@ -171,6 +175,7 @@ AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE SOFTWARE PROVIDED HEREUNDER
IS ON AN "AS IS" BASIS, AND THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS NO IS ON AN "AS IS" BASIS, AND THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS NO
OBLIGATIONS TO PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR OBLIGATIONS TO PROVIDE MAINTENANCE, SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR
MODIFICATIONS. MODIFICATIONS.
</STRONG>
<P> <P>
<small><PRE> <small><PRE>
...@@ -298,8 +303,7 @@ HREF="mailto:bugs-request@PostgreSQL.org">bugs-request@PostgreSQL.org</A> ...@@ -298,8 +303,7 @@ HREF="mailto:bugs-request@PostgreSQL.org">bugs-request@PostgreSQL.org</A>
<P> <P>
EFNet に <I>#PostgreSQL</I> という IRC チャンネルもあります。 EFNet に <I>#PostgreSQL</I> という IRC チャンネルもあります。
unix コマンドで<tt>irc -c '#PostgreSQL' "$USER" irc.phoenix.net</tt> unix コマンドで<tt>irc -c '#PostgreSQL' "$USER" <A HREF="http://irc.phoenix.net">irc.phoenix.net</A>/ を使います。<P>
を使います。<P>
<small><PRE> <small><PRE>
[訳注: [訳注:
...@@ -331,7 +335,7 @@ unix ...@@ -331,7 +335,7 @@ unix
<H4><A NAME="1.7">1.7</A>) 最新版はどれですか</H4> <H4><A NAME="1.7">1.7</A>) 最新版はどれですか</H4>
<P> PostgreSQL の最新版はバージョン 7.1.2 です。 <P> PostgreSQL の最新版はバージョン 7.1.3 です。
<P> <P>
我々は、4カ月毎にメジャーリリースを行なうことを計画しています。 我々は、4カ月毎にメジャーリリースを行なうことを計画しています。
<P> <P>
...@@ -538,7 +542,7 @@ PostgreSQL ...@@ -538,7 +542,7 @@ PostgreSQL
] ]
</PRE></small> </PRE></small>
<P> OpenLink <font size=-1>ODBC</font><A HREF="http://www.openlinksw.com/">http://www.openlinksw.com/</A>から入手できます。標準的な <font size=-1>ODBC</font> クライアント・ソフトウェアで使えますので、支援しているすべてのプラットホーム(Win, Mac, Unix, VMS)から PostgreSQL の <font size=-1>ODBC</font> が利用できます。 <P> OpenLink <font size=-1>ODBC</font><A HREF="http://www.openlinksw.com/">http://www.openlinksw.com/</A>から入手できます。標準的な <font size=-1>ODBC</font> クライアント・ソフトウェアで使えますので、支援しているすべてのプラットホーム(Win, Mac, Unix, <STRONG>VMS</STRONG>)から PostgreSQL の <font size=-1>ODBC</font> が利用できます。
<P> たぶん彼らは、商用品質のサポートの必要な人々に売っていると思いますが、フリーウェア版はいつでも入手可能のようです。質問は、<A HREF="mailto:postgres95@openlink.co.uk">postgres95@openlink.co.uk</A>にお願いします。 <P> たぶん彼らは、商用品質のサポートの必要な人々に売っていると思いますが、フリーウェア版はいつでも入手可能のようです。質問は、<A HREF="mailto:postgres95@openlink.co.uk">postgres95@openlink.co.uk</A>にお願いします。
...@@ -720,7 +724,9 @@ PostgreSQL Administrator's Gide ...@@ -720,7 +724,9 @@ PostgreSQL Administrator's Gide
</H4> </H4>
<P> <I>postmasterが</I>同時始動できるバックエンドプロセスに対する制限数を増やす必要があります。 <P> <I>postmasterが</I>同時始動できるバックエンドプロセスに対する制限数を増やす必要があります。
<P>PostgreSQL 6.5以降では、既定の最大プロセスは32プロセスです。適切な<I>-N</I>の値で<I>postmaster</I>を再起動することにより増加させることができます。既定の構成では<I>-N</I>は最大1024まで設定できます。もし、もっと必要であれば<I>include/config.h</I>の中の<font size=-1>MAXBACKENDS</font>を増加させ、再構築します。もし、望むなら<I>configure</I><I>--with-maxbackends</I>切替を使って、<I>-N</I>の既定値を構成時に設定できます。 <P>既定の最大プロセスは32プロセスです。<I>-N</I>に適切な値を引数にして<I>postmaster</I>を再起動するか、postgresql.conf を修正することによって、その値を増やすことができます。
。既定の構成では<I>-N</I>は最大1024まで設定できます。もし、もっと必要であれば<I>include/config.h</I>の中の<font size=-1>MAXBACKENDS</font>を増加させ、再構築します。もし、望むなら<I>configure</I><I>--with-maxbackends</I>切替を使って、<I>-N</I>の既定値を構成時に設定できます。
<P>もし、<I>-N</I> を 32よりも大きくするのであれば、<I>-B</I>も既定の64より大きい値に増加させなくてはならないし、<I>-B</I> は少なくとも <I>-N</I> の2倍はなくてはならず、おそらく最高性能を望むならばそれより大きい値が必要なはずです。バックエンドプロセスをたくさんにすると、いろいろなUnixカーネル構成パラメータも増やすことが必要になるかもしれません。 <P>もし、<I>-N</I> を 32よりも大きくするのであれば、<I>-B</I>も既定の64より大きい値に増加させなくてはならないし、<I>-B</I> は少なくとも <I>-N</I> の2倍はなくてはならず、おそらく最高性能を望むならばそれより大きい値が必要なはずです。バックエンドプロセスをたくさんにすると、いろいろなUnixカーネル構成パラメータも増やすことが必要になるかもしれません。
共有メモリー・ブロックの最大値(<font size=-1>SHMMAX</font>)、 共有メモリー・ブロックの最大値(<font size=-1>SHMMAX</font>)、
...@@ -942,7 +948,7 @@ Proc of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57. ...@@ -942,7 +948,7 @@ Proc of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt of Data, 45-57.
<P>大文字と小文字を区別しない等値比較次のように表現できる: <P>大文字と小文字を区別しない等値比較次のように表現できる:
<PRE> <PRE>
SELECT * <STRONG>SELECT *</STRONG>
FROM tab FROM tab
WHERE lower(col) = 'abc' WHERE lower(col) = 'abc'
</PRE> </PRE>
...@@ -1141,7 +1147,7 @@ http://www.comptechnews.com/~reaster/dbdesign.html</a> ...@@ -1141,7 +1147,7 @@ http://www.comptechnews.com/~reaster/dbdesign.html</a>
<P> <P>
現在、外部問い合わせの各行について副問い合わせの結果を順番にスキャンすることにより、副問い合わせを外部問い合わせに結合しています。当面は<font size=-1>IN</font><font size=-1>EXIST</font>Sで置き換えることです: 現在、外部問い合わせの各行について副問い合わせの結果を順番にスキャンすることにより、副問い合わせを外部問い合わせに結合しています。当面は<font size=-1>IN</font><font size=-1>EXIST</font>Sで置き換えることです:
<PRE> <PRE>
SELECT * <STRONG>SELECT *</STRONG>
FROM tab FROM tab
WHERE col1 IN (SELECT col2 FROM TAB2) WHERE col1 IN (SELECT col2 FROM TAB2)
</PRE> </PRE>
...@@ -1159,10 +1165,12 @@ http://www.comptechnews.com/~reaster/dbdesign.html</a> ...@@ -1159,10 +1165,12 @@ http://www.comptechnews.com/~reaster/dbdesign.html</a>
<P> <P>
PostgreSQL 7.1 以降では<font size=-1>SQL</font>標準構文を使う外部結合(アウタージョイン)をサポートします。ここに、例題が2つあります。 PostgreSQL 7.1 以降では<font size=-1>SQL</font>標準構文を使う外部結合(アウタージョイン)をサポートします。ここに、例題が2つあります。
<pre> SELECT * <pre>
<STRONG>SELECT *</STRONG>
FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col);</pre> FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col);</pre>
あるいは あるいは
<pre> SELECT * <pre>
<STRONG>SELECT *</STRONG>
FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col);</pre> FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col);</pre>
これらの象徴的な問い合わせでは t1.col を t2.col と結合して、t1 の結合されなかった行(t2 と一致しなかった行)も返しています。<font size=-1>RIGHT</font> 結合は t2 の結合されなかった行を加えるでしょう。<font size=-1>FULL</font> 結合は、一致した行に t1 と t2 からは結合されなかった行を返すでしょう。<font size=-1>OUTER</font> という言葉はオプションで <font size=-1>LEFT</font>, <font size=-1>RIGHT</font>, または <font size=-1>FULL</font> などの結合を仮定されています。 これらの象徴的な問い合わせでは t1.col を t2.col と結合して、t1 の結合されなかった行(t2 と一致しなかった行)も返しています。<font size=-1>RIGHT</font> 結合は t2 の結合されなかった行を加えるでしょう。<font size=-1>FULL</font> 結合は、一致した行に t1 と t2 からは結合されなかった行を返すでしょう。<font size=-1>OUTER</font> という言葉はオプションで <font size=-1>LEFT</font>, <font size=-1>RIGHT</font>, または <font size=-1>FULL</font> などの結合を仮定されています。
...@@ -1174,13 +1182,20 @@ PostgreSQL 7.1 ...@@ -1174,13 +1182,20 @@ PostgreSQL 7.1
SELECT tab1.col1, tab2.col2 SELECT tab1.col1, tab2.col2
FROM tab1, tab2 FROM tab1, tab2
WHERE tab1.col1 = tab2.col1 WHERE tab1.col1 = tab2.col1
UNION ALL <STRONG>UNION ALL</STRONG>
SELECT tab1.col1, NULL SELECT tab1.col1, NULL
FROM tab1 FROM tab1
WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2) WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2)
ORDER BY col1 ORDER BY col1
</PRE> </PRE>
<P>
<H4><A NAME="4.25">4.25</A>) 複数のデータベースを使う問い合わせはどのようにすればできますか?<BR></H4>
<P>
現行(current)を除いて、データベースへの問い合わせ方法はありません。というのもPostgreSQLがデータベース仕様のシステムカタログを読み込むためで、そこには、たとえそのふりをするだけにしろ、データベースを越えて問い合わせをするすべがありません。
<P>
もちろん、クライアントは同時に異なる複数のデータベースへ接続してそこにある情報をマージすることはできます。
<P> <P>
<HR> <HR>
...@@ -1217,7 +1232,7 @@ PostgreSQL 7.1 ...@@ -1217,7 +1232,7 @@ PostgreSQL 7.1
[訳注: [訳注:
日本語版の製作については以下の通りです。 日本語版の製作については以下の通りです。
最終更新日: 2001年07月05 最終更新日: 2001年11月17
翻訳者: 桑村 潤 (<A HREF="mailto:juk@jp.postgresql.org">Jun Kuwamura &lt;juk@jp.postgresql.org&gt;</A>) 翻訳者: 桑村 潤 (<A HREF="mailto:juk@jp.postgresql.org">Jun Kuwamura &lt;juk@jp.postgresql.org&gt;</A>)
このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます): このFAQの和訳の作成にあたり協力をしてくださった方々(敬称は略させていただきます):
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment