Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
P
Postgres FD Implementation
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Abuhujair Javed
Postgres FD Implementation
Commits
0d45116e
Commit
0d45116e
authored
Jan 17, 2005
by
Peter Eisentraut
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translation updates
parent
0be11663
Changes
11
Expand all
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
11 changed files
with
779 additions
and
584 deletions
+779
-584
src/bin/initdb/po/ro.po
src/bin/initdb/po/ro.po
+25
-10
src/bin/initdb/po/sl.po
src/bin/initdb/po/sl.po
+124
-109
src/bin/pg_config/po/ro.po
src/bin/pg_config/po/ro.po
+23
-8
src/bin/pg_config/po/sl.po
src/bin/pg_config/po/sl.po
+26
-11
src/bin/pg_ctl/po/ro.po
src/bin/pg_ctl/po/ro.po
+23
-8
src/bin/pg_ctl/po/sl.po
src/bin/pg_ctl/po/sl.po
+121
-101
src/bin/pg_dump/po/ro.po
src/bin/pg_dump/po/ro.po
+54
-34
src/bin/pg_dump/po/sl.po
src/bin/pg_dump/po/sl.po
+163
-142
src/bin/pg_resetxlog/po/sl.po
src/bin/pg_resetxlog/po/sl.po
+75
-73
src/bin/psql/po/ro.po
src/bin/psql/po/ro.po
+36
-8
src/bin/psql/po/sl.po
src/bin/psql/po/sl.po
+109
-80
No files found.
src/bin/initdb/po/ro.po
View file @
0d45116e
...
...
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initdb-ro-8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
07 07:05
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
07 12:49
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
16 01:09
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
16 12:26
+0200\n"
"Last-Translator: Alin Vaida <alin.vaida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translators@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "creare schem
#: initdb.c:1819
msgid "vacuuming database template1 ... "
msgstr "
executare ?vacuum? pentru baza
de date template1 ... "
msgstr "
vidare baz
de date template1 ... "
#: initdb.c:1873
msgid "copying template1 to template0 ... "
...
...
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "ok\n"
#: initdb.c:1992
#, c-format
msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
msgstr "%s: nume de localizare in
valid
\"%s\"\n"
msgstr "%s: nume de localizare in
corect
\"%s\"\n"
#: initdb.c:2059
#, c-format
...
...
@@ -551,32 +551,47 @@ msgstr ""
msgid "out of memory\n"
msgstr "memorie insuficient\n"
#: ../../port/exec.c:19
3 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349
#: ../../port/exec.c:19
4 ../../port/exec.c:308 ../../port/exec.c:351
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s"
#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358
#: ../../port/exec.c:213
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "binar incorect \"%s\""
#: ../../port/exec.c:262
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "imposibil de citit binar \"%s\""
#: ../../port/exec.c:269
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "imposibil de gsit \"%s\" pentru executare"
#: ../../port/exec.c:324 ../../port/exec.c:360
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "imposibil de schimbat directorul n \"%s\""
#: ../../port/exec.c:33
7
#: ../../port/exec.c:33
9
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "imposibil de citit legtura simbolic \"%s\""
#: ../../port/exec.c:58
5
#: ../../port/exec.c:58
7
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu codul %d"
#: ../../port/exec.c:5
88
#: ../../port/exec.c:5
90
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d"
#: ../../port/exec.c:59
1
#: ../../port/exec.c:59
3
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu starea nerecunoscut %d"
...
...
src/bin/initdb/po/sl.po
View file @
0d45116e
This diff is collapsed.
Click to expand it.
src/bin/pg_config/po/ro.po
View file @
0d45116e
...
...
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_config-ro-8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
07 07:05
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
07 12:51
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
16 01:10
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
16 10:53
+0200\n"
"Last-Translator: Alin Vaida <alin.vaida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translators@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -116,32 +116,47 @@ msgstr "%s: argument incorect: %s\n"
msgid "%s: could not find own executable\n"
msgstr "%s: imposibil de gsit propriul executabil\n"
#: ../../port/exec.c:19
3 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349
#: ../../port/exec.c:19
4 ../../port/exec.c:308 ../../port/exec.c:351
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s"
#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358
#: ../../port/exec.c:213
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "binar incorect \"%s\""
#: ../../port/exec.c:262
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "imposibil de citit binar \"%s\""
#: ../../port/exec.c:269
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "imposibil de gsit \"%s\" pentru executare"
#: ../../port/exec.c:324 ../../port/exec.c:360
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "imposibil de schimbat directorul n \"%s\""
#: ../../port/exec.c:33
7
#: ../../port/exec.c:33
9
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "imposibil de citit legtura simbolic \"%s\""
#: ../../port/exec.c:58
5
#: ../../port/exec.c:58
7
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu codul %d"
#: ../../port/exec.c:5
88
#: ../../port/exec.c:5
90
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d"
#: ../../port/exec.c:59
1
#: ../../port/exec.c:59
3
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu starea nerecunoscut %d"
...
...
src/bin/pg_config/po/sl.po
View file @
0d45116e
...
...
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
"POT-Creation-Date: 200
4-10-20 19:06+01
00\n"
"PO-Revision-Date: 200
4-12-11 21:24
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 200
5-01-16 01:10+00
00\n"
"PO-Revision-Date: 200
5-01-17 01:40
+0100\n"
"Last-Translator: Aleksander Kmetec <aleksander.kmetec@intera.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <aleksander.kmetec@intera.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -114,35 +114,50 @@ msgstr "%s: neveljaven argument: %s\n"
msgid "%s: could not find own executable\n"
msgstr "%s: lastne izvrljive datoteke ni bilo mogoe najti\n"
#: ../../port/exec.c:19
3
#: ../../port/exec.c:30
7
#: ../../port/exec.c:35
0
#: ../../port/exec.c:19
4
#: ../../port/exec.c:30
8
#: ../../port/exec.c:35
1
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "trenutnega imenika ni bilo mogoe izvedeti: %s"
#: ../../port/exec.c:323
#: ../../port/exec.c:359
#: ../../port/exec.c:213
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "\"%s\" ni veljavna binarna datoteka"
#: ../../port/exec.c:262
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "izvrljive datoteke \"%s\" ni bilo mogoe prebrati"
#: ../../port/exec.c:269
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "izvrljive datoteke z imenom \"%s\" ni bilo mogoe najti"
#: ../../port/exec.c:324
#: ../../port/exec.c:360
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "delovnega imenika ni bilo mogoe spremeniti v \"%s\""
#: ../../port/exec.c:33
8
#: ../../port/exec.c:33
9
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "simbolne povezave \"%s\" ni bilo mogoe prebrati"
#: ../../port/exec.c:5
69
#: ../../port/exec.c:5
87
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "podproces je zakljuil izvajanje z izhodno kodo %d"
#: ../../port/exec.c:5
72
#: ../../port/exec.c:5
90
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "podproces je bil pokonan s signalom %d"
#: ../../port/exec.c:5
75
#: ../../port/exec.c:5
93
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "podproces je zakljuil izvajanje z neznanim statusom %d"
...
...
src/bin/pg_ctl/po/ro.po
View file @
0d45116e
...
...
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_ctl-ro-8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
07 07:06
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
07 12:53
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
16 01:11
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
16 10:54
+0200\n"
"Last-Translator: Alin Vaida <alin.vaida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translators@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -479,32 +479,47 @@ msgstr "%s: nici o opera
msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n"
msgstr "%s: nici un director pentru baze de date specificat, iar variabila de mediu PGDATA nu este setat\n"
#: ../../port/exec.c:19
3 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349
#: ../../port/exec.c:19
4 ../../port/exec.c:308 ../../port/exec.c:351
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s"
#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358
#: ../../port/exec.c:213
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "binar incorect \"%s\""
#: ../../port/exec.c:262
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "imposibil de citit binar \"%s\""
#: ../../port/exec.c:269
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "imposibil de gsit \"%s\" pentru executare"
#: ../../port/exec.c:324 ../../port/exec.c:360
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "imposibil de schimbat directorul n \"%s\""
#: ../../port/exec.c:33
7
#: ../../port/exec.c:33
9
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "imposibil de citit legtura simbolic \"%s\""
#: ../../port/exec.c:58
5
#: ../../port/exec.c:58
7
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu codul %d"
#: ../../port/exec.c:5
88
#: ../../port/exec.c:5
90
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d"
#: ../../port/exec.c:59
1
#: ../../port/exec.c:59
3
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu starea nerecunoscut %d"
...
...
src/bin/pg_ctl/po/sl.po
View file @
0d45116e
This diff is collapsed.
Click to expand it.
src/bin/pg_dump/po/ro.po
View file @
0d45116e
...
...
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_dump-ro-8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
07 07:06
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
07 12:57
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
16 01:12
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
16 10:55
+0200\n"
"Last-Translator: Alin Vaida <alin.vaida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translators@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -300,12 +300,12 @@ msgid ""
"failed.\n"
msgstr "Comanda SQL pentru descrcarea coninutului tabelei\"%s\" a euat: PQendcopy() a euat.\n"
#: pg_dump.c:912 pg_dump.c:81
04
#: pg_dump.c:912 pg_dump.c:81
16
#, c-format
msgid "Error message from server: %s"
msgstr "Mesaj de eroare de la server: %s"
#: pg_dump.c:913 pg_dump.c:81
05
#: pg_dump.c:913 pg_dump.c:81
17
#, c-format
msgid "The command was: %s\n"
msgstr "Comanda era: %s\n"
...
...
@@ -382,74 +382,74 @@ msgstr "AVERTISMENT: proprietarul func
msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietarul funciei \"%s\" pare s fie incorect\n"
#: pg_dump.c:25
77
#: pg_dump.c:25
86
#, c-format
msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n"
msgstr "AVERTISMENT: proprietarul tabelei \"%s\" pare s fie incorect\n"
#: pg_dump.c:2
596
#: pg_dump.c:2
605
#, c-format
msgid "specified table \"%s\" does not exist\n"
msgstr "tabela specificat \"%s\" nu exist\n"
#: pg_dump.c:27
03
#: pg_dump.c:27
12
#, c-format
msgid "reading indexes for table \"%s\"\n"
msgstr "citire indexuri pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:294
0
#: pg_dump.c:294
9
#, c-format
msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n"
msgstr "citire restricii de cheie strin pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:32
25
#: pg_dump.c:32
34
#, c-format
msgid "reading triggers for table \"%s\"\n"
msgstr "citire declanatori pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:3
297
#: pg_dump.c:3
306
#, c-format
msgid "expected %d triggers on table \"%s\" but found %d\n"
msgstr "%d declanatori ateptai pentru tabela \"%s\", %d gsii\n"
#: pg_dump.c:33
42
#: pg_dump.c:33
51
#, c-format
msgid ""
"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on "
"table \"%s\" (OID of table: %u)\n"
msgstr "interogarea a returnat un nume de tabel referin nul pentru declanatorul de cheie strin \"%s\" pentru tabela \"%s\" (OID tabel: %u)\n"
#: pg_dump.c:36
43
#: pg_dump.c:36
52
#, c-format
msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n"
msgstr "gsire coloane i tipuri pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:37
29
#: pg_dump.c:37
38
#, c-format
msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n"
msgstr "numerotarea coloanelor incorect n tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:37
63
#: pg_dump.c:37
72
#, c-format
msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n"
msgstr "gsire expresii implicite pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:38
46
#: pg_dump.c:38
55
#, c-format
msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n"
msgstr "valoare adnum incorect (%d) pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:38
64
#: pg_dump.c:38
73
#, c-format
msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n"
msgstr "gsire verificri de restricii pentru tabela \"%s\"\n"
#: pg_dump.c:39
28
#: pg_dump.c:39
37
#, c-format
msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n"
msgstr "%d verificri de restricii ateptate pentru tabela \"%s\", %d gsite\n"
#: pg_dump.c:393
0
#: pg_dump.c:393
9
msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n"
msgstr "(Cataloagele sistem ar putea fi corupte)\n"
...
...
@@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "interogarea pentru ob
msgid "reading dependency data\n"
msgstr "citire date de suport\n"
#: pg_dump.c:79
12
#: pg_dump.c:79
24
#, c-format
msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n"
msgstr "interogarea a furnizat %d rnduri n loc de 1: %s\n"
#: pg_dump.c:8
099
#: pg_dump.c:8
111
msgid "SQL command failed\n"
msgstr "comanda SQL a euat\n"
...
...
@@ -949,44 +949,49 @@ msgstr "citire intrare
msgid "could not set session user to \"%s\": %s"
msgstr "imposibil de setat utilizatorul sesiunii la \"%s\": %s"
#: pg_backup_archiver.c:2569
#: pg_backup_archiver.c:2436 pg_backup_archiver.c:2573
#, c-format
msgid "WARNING: don't know how to set owner for object type %s\n"
msgstr "AVERTISMENT: nu exist o metod de setare a proprietarului pentru obiectele de tipul %s\n"
#: pg_backup_archiver.c:2606
msgid ""
"WARNING: requested compression not available in this installation -- archive "
"will be uncompressed\n"
msgstr "AVERTISMENT: compresia solicitat nu este disponibil n aceast instalare -- arhiva va fi necomprimat\n"
#: pg_backup_archiver.c:26
04
#: pg_backup_archiver.c:26
41
msgid "did not find magic string in file header\n"
msgstr "nu a fost gsit irul magic n antet\n"
#: pg_backup_archiver.c:26
18
#: pg_backup_archiver.c:26
55
#, c-format
msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n"
msgstr "versiune nesuportat (%d.%d) n antetul fiierului\n"
#: pg_backup_archiver.c:26
23
#: pg_backup_archiver.c:26
60
#, c-format
msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n"
msgstr "verificare de siguran pentru dimensiunea ntregilor (%lu) euat\n"
#: pg_backup_archiver.c:26
27
#: pg_backup_archiver.c:26
64
msgid ""
"WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations "
"may fail\n"
msgstr "AVERTISMENT: arhiva a fost creat pe o main cu ntregi mai mari, unele operaii ar putea eua\n"
#: pg_backup_archiver.c:26
37
#: pg_backup_archiver.c:26
74
#, c-format
msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n"
msgstr "formatul ateptat (%d) difer de formatul gsit n fiier (%d)\n"
#: pg_backup_archiver.c:26
53
#: pg_backup_archiver.c:26
90
msgid ""
"WARNING: archive is compressed, but this installation does not support "
"compression -- no data will be available\n"
msgstr "AVERTISMENT: arhiva este comprimat, dar instalarea nu suport compresia -- datele nu vor fi disponibile\n"
#: pg_backup_archiver.c:2
671
#: pg_backup_archiver.c:2
708
msgid "WARNING: invalid creation date in header\n"
msgstr "AVERTISMENT: data crerii din antet este incorect\n"
...
...
@@ -1701,32 +1706,47 @@ msgstr "%s: interogare e
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: interogarea era: %s\n"
#: ../../port/exec.c:19
3 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349
#: ../../port/exec.c:19
4 ../../port/exec.c:308 ../../port/exec.c:351
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s"
#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358
#: ../../port/exec.c:213
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "binar incorect \"%s\""
#: ../../port/exec.c:262
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "imposibil de citit binar \"%s\""
#: ../../port/exec.c:269
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "imposibil de gsit \"%s\" pentru executare"
#: ../../port/exec.c:324 ../../port/exec.c:360
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "imposibil de schimbat directorul n \"%s\""
#: ../../port/exec.c:33
7
#: ../../port/exec.c:33
9
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "imposibil de citit legtura simbolic \"%s\""
#: ../../port/exec.c:58
5
#: ../../port/exec.c:58
7
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu codul %d"
#: ../../port/exec.c:5
88
#: ../../port/exec.c:5
90
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d"
#: ../../port/exec.c:59
1
#: ../../port/exec.c:59
3
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu starea nerecunoscut %d"
...
...
src/bin/pg_dump/po/sl.po
View file @
0d45116e
This diff is collapsed.
Click to expand it.
src/bin/pg_resetxlog/po/sl.po
View file @
0d45116e
This diff is collapsed.
Click to expand it.
src/bin/psql/po/ro.po
View file @
0d45116e
...
...
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psql-ro-8.0\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
07 07:07
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
07 13
:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-
16 01:13
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-
16 11
:01+0200\n"
"Last-Translator: Alin Vaida <alin.vaida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translators@postgresql.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -965,6 +965,19 @@ msgstr ""
"Conexiune SSL (cifru: %s, bii: %i)\n"
"\n"
#: startup.c:673
#, c-format
msgid ""
"Warning: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
" 8-bit characters may not work correctly. See psql reference\n"
" page \"Notes for Windows users\" for details.\n"
"\n"
msgstr ""
"Avertisment: Pagina de coduri a consolei (%u) este diferit de pagina de coduri Windows (%u)\n"
" caracterele pe 8 bii ar putea s nu fie corect afiate. Consultai pagina de referin psql\n"
" \"Notes for Windows users\" pentru mai multe detalii.\n"
"\n"
#: describe.c:82 describe.c:177 describe.c:247 describe.c:320 describe.c:415
#: describe.c:469 describe.c:1476 describe.c:1585 describe.c:1633
msgid "Schema"
...
...
@@ -3066,32 +3079,47 @@ msgstr ""
"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ tabel ]\n"
"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabel [ (coloan [, ...] ) ] ]"
#: ../../port/exec.c:19
3 ../../port/exec.c:306 ../../port/exec.c:349
#: ../../port/exec.c:19
4 ../../port/exec.c:308 ../../port/exec.c:351
#, c-format
msgid "could not identify current directory: %s"
msgstr "imposibil de identificat directorul curent: %s"
#: ../../port/exec.c:322 ../../port/exec.c:358
#: ../../port/exec.c:213
#, c-format
msgid "invalid binary \"%s\""
msgstr "binar incorect \"%s\""
#: ../../port/exec.c:262
#, c-format
msgid "could not read binary \"%s\""
msgstr "imposibil de citit binar \"%s\""
#: ../../port/exec.c:269
#, c-format
msgid "could not find a \"%s\" to execute"
msgstr "imposibil de gsit \"%s\" pentru executare"
#: ../../port/exec.c:324 ../../port/exec.c:360
#, c-format
msgid "could not change directory to \"%s\""
msgstr "imposibil de schimbat directorul n \"%s\""
#: ../../port/exec.c:33
7
#: ../../port/exec.c:33
9
#, c-format
msgid "could not read symbolic link \"%s\""
msgstr "imposibil de citit legtura simbolic \"%s\""
#: ../../port/exec.c:58
5
#: ../../port/exec.c:58
7
#, c-format
msgid "child process exited with exit code %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu codul %d"
#: ../../port/exec.c:5
88
#: ../../port/exec.c:5
90
#, c-format
msgid "child process was terminated by signal %d"
msgstr "procesul fiu a fost terminat cu semnalul %d"
#: ../../port/exec.c:59
1
#: ../../port/exec.c:59
3
#, c-format
msgid "child process exited with unrecognized status %d"
msgstr "procesul fiu a ieit cu starea nerecunoscut %d"
...
...
src/bin/psql/po/sl.po
View file @
0d45116e
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment