Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
P
Postgres FD Implementation
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
0
Issues
0
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Abuhujair Javed
Postgres FD Implementation
Commits
0acd843c
Commit
0acd843c
authored
Jun 08, 2001
by
Peter Eisentraut
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Finish German translation, edit (original) messages a bit.
parent
959dc927
Changes
4
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
4 changed files
with
240 additions
and
203 deletions
+240
-203
src/bin/psql/command.c
src/bin/psql/command.c
+4
-4
src/bin/psql/common.c
src/bin/psql/common.c
+2
-2
src/bin/psql/de.po
src/bin/psql/de.po
+187
-149
src/bin/psql/help.c
src/bin/psql/help.c
+47
-48
No files found.
src/bin/psql/command.c
View file @
0acd843c
...
...
@@ -3,7 +3,7 @@
*
* Copyright 2000 by PostgreSQL Global Development Group
*
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/command.c,v 1.5
5 2001/06/02 18:25:17
petere Exp $
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/command.c,v 1.5
6 2001/06/08 23:53:48
petere Exp $
*/
#include "postgres_fe.h"
#include "command.h"
...
...
@@ -149,7 +149,7 @@ HandleSlashCmds(const char *line,
#if 0 /* turned out to be too annoying */
if (status != CMD_UNKNOWN && isalpha((unsigned char) new_cmd[0]))
psql_error("Warning:
this syntax is deprecated
\n");
psql_error("Warning:
This syntax is deprecated.
\n");
#endif
}
...
...
@@ -442,7 +442,7 @@ exec_command(const char *cmd,
SetVariable
(
pset
.
vars
,
"ENCODING"
,
pg_encoding_to_char
(
pset
.
encoding
));
}
#else
psql_error
(
"
\\
%s: multi
-
byte support is not enabled
\n
"
,
cmd
);
psql_error
(
"
\\
%s: multibyte support is not enabled
\n
"
,
cmd
);
#endif
free
(
encoding
);
}
...
...
@@ -1483,7 +1483,7 @@ do_edit(const char *filename_arg, PQExpBuffer query_buf)
if
(
fd
==
-
1
||
!
stream
)
{
psql_error
(
"could
n't open temp
file %s: %s
\n
"
,
fname
,
strerror
(
errno
));
psql_error
(
"could
not open temporary
file %s: %s
\n
"
,
fname
,
strerror
(
errno
));
error
=
true
;
}
else
...
...
src/bin/psql/common.c
View file @
0acd843c
...
...
@@ -3,7 +3,7 @@
*
* Copyright 2000 by PostgreSQL Global Development Group
*
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/common.c,v 1.3
3 2001/06/02 18:25:1
8 petere Exp $
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/common.c,v 1.3
4 2001/06/08 23:53:4
8 petere Exp $
*/
#include "postgres_fe.h"
...
...
@@ -528,7 +528,7 @@ SendQuery(const char *query)
/* check for asynchronous notification returns */
while
((
notify
=
PQnotifies
(
pset
.
db
))
!=
NULL
)
{
fprintf
(
pset
.
queryFout
,
gettext
(
"Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid
'%d'
received.
\n
"
),
fprintf
(
pset
.
queryFout
,
gettext
(
"Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid
%d
received.
\n
"
),
notify
->
relname
,
notify
->
be_pid
);
free
(
notify
);
fflush
(
pset
.
queryFout
);
...
...
src/bin/psql/de.po
View file @
0acd843c
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/Attic/de.po,v 1.
1 2001/06/02 18:25:1
8 petere Exp $
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/Attic/de.po,v 1.
2 2001/06/08 23:53:4
8 petere Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-0
2 18:26
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-0
2 15:52
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2001-06-0
9 01:33
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-0
9 01:34
+0200\n"
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -12,18 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: command.c:152
msgid "Warning:
this syntax is deprecated
\n"
msgid "Warning:
This syntax is deprecated.
\n"
msgstr "Warnung: Dieser Syntax is veraltet.\n"
#: command.c:159
#, c-format
msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
msgstr "Ungltige
s Kommando
\\%s. Versuchen Sie \\? fr Hilfe.\n"
msgstr "Ungltige
Anweisung
\\%s. Versuchen Sie \\? fr Hilfe.\n"
#: command.c:161
#, c-format
msgid "invalid command \\%s\n"
msgstr "ungltige
s Kommando
\\%s\n"
msgstr "ungltige
Anweisung
\\%s\n"
#: command.c:278
#, c-format
...
...
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln: %s\n"
#: command.c:292
#, c-format
msgid "\\%s: could not change directory to '%s': %s\n"
msgstr "\\%s: konnte nicht in Verzeichnis %s wechseln: %s\n"
msgstr "\\%s: konnte nicht in
das
Verzeichnis %s wechseln: %s\n"
#: command.c:380 command.c:726
msgid "no query buffer\n"
...
...
@@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "kein Abfragepuffer\n"
#: command.c:436
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding name\n"
msgstr ""
msgstr "
%s: ungltiger Kodierungsname\n
"
#: command.c:445
#, c-format
msgid "\\%s: multi
-
byte support is not enabled\n"
msgstr ""
msgid "\\%s: multibyte support is not enabled\n"
msgstr "
\\%s: Multibyte-Untersttzung ist nicht eingeschaltet\n
"
#: command.c:499 command.c:530 command.c:541 command.c:555 command.c:597
#: command.c:706 command.c:735
...
...
@@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "konnte /bin/sh nicht starten\n"
#: command.c:1486
#, c-format
msgid "could
n't open temp
file %s: %s\n"
msgstr ""
msgid "could
not open temporary
file %s: %s\n"
msgstr "
konnte temporre Datei %s nicht ffnen: %s\n
"
#: command.c:1670
msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n"
...
...
@@ -171,24 +171,24 @@ msgstr "Null-Anzeige ist
#: command.c:1719
#, c-format
msgid "Field separator is '%s'.\n"
msgstr ""
msgstr "
Feldtrennzeichen ist %s.\n
"
#: command.c:1733
msgid "Record separator is <newline>."
msgstr ""
msgstr "
Satztrennzeichen ist <newline>.
"
#: command.c:1735
#, c-format
msgid "Record separator is '%s'.\n"
msgstr ""
msgstr "
Satztrennzeichen ist %s.\n
"
#: command.c:1746
msgid "Showing only tuples."
msgstr ""
msgstr "
Zeige nur Datenzeilen.
"
#: command.c:1748
msgid "Tuples only is off."
msgstr ""
msgstr "
Nur Datenzeilen ist aus.
"
#: command.c:1764
#, c-format
...
...
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "\\!: fehlgeschlagen\n"
#: common.c:50
#, c-format
msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
msgstr ""
msgstr "
%s: xstrdup: Versuch NULL-Zeiger zu kopieren (interner Fehler)\n
"
#: common.c:299 common.c:385
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
...
...
@@ -278,11 +278,13 @@ msgid ""
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
"End with a backslash and a period on a line by itself."
msgstr ""
"Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
"Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile."
#: common.c:531
#, c-format
msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid
'%d'
received.\n"
msgstr ""
msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid
%d
received.\n"
msgstr "
Aynchrones NOTIFY %s von Backend mit PID %d empfangen.\n
"
#: copy.c:81
msgid "\\copy: arguments required\n"
...
...
@@ -291,7 +293,7 @@ msgstr "\\copy: ben
#: copy.c:211
#, c-format
msgid "\\copy: parse error at '%s'\n"
msgstr "\\copy: Parse-Fehler bei
'%s'
\n"
msgstr "\\copy: Parse-Fehler bei
%s
\n"
#: copy.c:213
msgid "\\copy: parse error at end of line\n"
...
...
@@ -343,40 +345,43 @@ msgstr " -a Gib Skript-Inhalt wieder"
#: help.c:84
msgid " -A Unaligned table output mode (-P format=unaligned)"
msgstr ""
" -A Unausgerichteter Tabellenausgabemodus (-P format=unaligned)"
#: help.c:85
msgid " -c
<query> Run only single query (or slash command
) and exit"
msgstr " -c
<Kommando> Fhre einzelnes Kommando
aus und beende"
msgid " -c
COMMAND Run only single command (SQL or interal
) and exit"
msgstr " -c
ANWEISUNG Fhre einzelne Anweisung
aus und beende"
#: help.c:91
#, c-format
msgid " -d
<dbname>
Specify database name to connect to (default: %s)\n"
msgid " -d
DBNAME
Specify database name to connect to (default: %s)\n"
msgstr ""
" -d
<Dbname>
Datenbank, zu der verbunden werden soll (Standard: %s)\n"
" -d
DBNAME
Datenbank, zu der verbunden werden soll (Standard: %s)\n"
#: help.c:93
msgid " -e Echo queries sent to backend"
msgstr " -e Zeige Abfragen an den Server"
msgid " -e Echo commands sent to server"
msgstr ""
" -e Zeige Anweisungen, die an den Server geschickt werden"
#: help.c:94
msgid " -E Display queries that internal commands generate"
msgstr ""
" -E Zeige Abfragen, die von internen
Kommandos
erzeugt werden"
" -E Zeige Abfragen, die von internen
Anweisungen
erzeugt werden"
#: help.c:95
msgid " -f
<filename> Execute querie
s from file, then exit"
msgstr " -f
<Dateiname> Fhre Abfragen von
Datei aus und beende danach"
msgid " -f
FILENAME Execute command
s from file, then exit"
msgstr " -f
DATEINAME Fhre Anweisungen aus
Datei aus und beende danach"
#: help.c:96
#, c-format
msgid ""
" -F
<string>
Set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"
" -F
STRING
Set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"
msgstr ""
" -F ZEICHEN Setze Feldtrennzeichen (Standard: %s) (-P fieldsep=)\n"
#: help.c:101
#, c-format
msgid " -h
<host>
Specify database server host (default: %s)\n"
msgstr " -h
<Host>
Hostname des Datenbankservers (Standard: %s)\n"
msgid " -h
HOSTNAME
Specify database server host (default: %s)\n"
msgstr " -h
HOSTNAME
Hostname des Datenbankservers (Standard: %s)\n"
#: help.c:102
msgid "local socket"
...
...
@@ -384,64 +389,72 @@ msgstr "lokales Socket"
#: help.c:104
msgid " -H HTML table output mode (-P format=html)"
msgstr ""
msgstr "
-H HTML-Tabellenausgabemodus (-P format=html)
"
#: help.c:105
msgid " -l List available databases, then exit"
msgstr " -l Zeige verfgbare Datenbanken und beende"
#: help.c:106
msgid " -n Disable
readline
"
msgstr " -n Schalte
Readline
aus"
msgid " -n Disable
enhanced command line editing (readline)
"
msgstr " -n Schalte
erweiterte Zeilenbearbeitung (Readline)
aus"
#: help.c:107
msgid " -o
<filename> Send query output to filenam
e (or |pipe)"
msgstr ""
msgid " -o
FILENAME Send query results to fil
e (or |pipe)"
msgstr "
-o DATEINAME Sende Abfrageergebnisse in Datei (oder |Pipe)
"
#: help.c:111
#, c-format
msgid " -p
<port>
Specify database server port (default: %s)\n"
msgstr ""
msgid " -p
PORT
Specify database server port (default: %s)\n"
msgstr "
-p PORT Port des Datenbankservers (Standard: %s)\n
"
#: help.c:114
msgid ""
" -P
var[=arg] Set printing option 'var' to 'arg
' (see \\pset command)"
" -P
VAR[=ARG] Set printing option 'VAR' to 'ARG
' (see \\pset command)"
msgstr ""
" -P VAR[=ARG] Setze Ausgabeoption VAR auf ARG (siehe \\pset-"
"Anweisung)"
#: help.c:115
msgid " -q Run quietly (no messages, only query output)"
msgstr ""
" -q Stille Ausfhrung (keine Mitteilungen, nur "
"Abfrageergebnisse)"
#: help.c:116
msgid ""
" -R
<string>
Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)"
" -R
STRING
Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)"
msgstr ""
" -R ZEICHEN Setze Satztrennzeichen (Standard: newline) (-P recordsep=)"
#: help.c:117
msgid " -s Single step mode (confirm each query)"
msgstr ""
msgstr "
-s Einzelschrittmodus (besttige jede Abfrage)
"
#: help.c:118
msgid " -S Single line mode (
newline terminates query
)"
msgstr ""
msgid " -S Single line mode (
end of line terminates SQL command
)"
msgstr "
-S Einzelzeilenmodus (Zeilenende beendet SQL-Anweisung)
"
#: help.c:119
msgid " -t Print rows only (-P tuples_only)"
msgstr ""
msgstr "
-t Gebe nur Datenzeilen aus (-P tuples_only)
"
#: help.c:120
msgid ""
" -T text Set HTML table tag options (width, border) (-P tableattr=)"
" -T TEXT Set HTML table tag attributes (width, border) (-P "
"tableattr=)"
msgstr ""
" -T TEXT Setze HTML table-Tag-Attribute (z.B. width) (-P "
"tableattr=)"
#: help.c:126
#, c-format
msgid " -U
<username> Specify database user
name (default: %s)\n"
msgstr " -U
<Benutzer>
Datenbank-Benutzername (Standard: %s)\n"
msgid " -U
NAME Specify database user
name (default: %s)\n"
msgstr " -U
NAME
Datenbank-Benutzername (Standard: %s)\n"
#: help.c:128
msgid " -v
name=val Set psql variable 'name' to 'value
'"
msgstr " -v N
ame=Wert Setze psql-Variable Name auf Wert
"
msgid " -v
NAME=VALUE Set psql variable 'NAME' to 'VALUE
'"
msgstr " -v N
AME=WERT Setze psql-Variable NAME auf WERT
"
#: help.c:129
msgid " -V Show version information and exit"
...
...
@@ -459,200 +472,218 @@ msgstr " -x Schalte erweiterte Tabellenausgabe ein (-P expanded)"
msgid " -X Do not read startup file (~/.psqlrc)"
msgstr " -X Lese die Startdatei nicht (~/.psqlrc)"
# XXX Da fehlt noch was.
#: help.c:135
msgid ""
"\n"
"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n"
"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n"
"the PostgreSQL manual, which accompanies the distribution and is also\n"
"available at <http://www.postgresql.org>.\n"
"the PostgreSQL documentation.\n"
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>."
msgstr ""
"\n"
"Fr mehr Informationen, geben Sie \\? (fr interne
Kommandos
) oder\n"
"\\help (fr SQL-
Kommandos
) in psql ein oder schauen Sie in den psql-\n"
"Fr mehr Informationen, geben Sie \\? (fr interne
Anweisungen
) oder\n"
"\\help (fr SQL-
Anweisungen
) in psql ein oder schauen Sie in den psql-\n"
"Abschnitt der PostgreSQL-Dokumentation.\n"
"\n"
"Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>."
#: help.c:19
5
msgid " \\a toggle between unaligned and aligned mode\n"
#: help.c:19
4
msgid " \\a toggle between unaligned and aligned
output
mode\n"
msgstr ""
" \\a schalte zwischen unausgerichtetem und ausgerichtetem\n"
" Ausgabemodus um\n"
#: help.c:19
6
#: help.c:19
5
#, c-format
msgid ""
" \\c[onnect] [
dbname|- [user
]]\n"
" connect to new database (currently
'%s'
)\n"
" \\c[onnect] [
DBNAME|- [USER
]]\n"
" connect to new database (currently
\"%s\"
)\n"
msgstr ""
" \\c[onnect] [DBNAME|- [BENUTZER]]\n"
" Verbinde mit neuer Datenbank (aktuell %s)\n"
#: help.c:198
msgid " \\C TITLE set table title\n"
msgstr " \\C TITEL Tabellentitel\n"
#: help.c:199
msgid " \\
C <title> table title
\n"
msgstr ""
msgid " \\
cd [DIRNAME] change the current working directory
\n"
msgstr "
\\cd [VERZ] Wechsle Arbeitsverzeichnis\n
"
#: help.c:200
msgid " \\c
d [<dir>] change the current working directory
\n"
msgstr ""
msgid " \\c
opy ... perform SQL COPY with data stream to the client host
\n"
msgstr "
\\copy ... fhre SQL COPY mit Datenstrom auf Clienthost aus\n
"
#: help.c:201
msgid ""
" \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client machine\n"
msgstr ""
msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
msgstr " \\copyright zeige PostgreSQL-Urheberrechtsinformationen\n"
#: help.c:202
msgid " \\
copyright show PostgreSQL usage and distribution terms
\n"
msgstr ""
msgid " \\
d TABLE describe table (or view, index, sequence)
\n"
msgstr "
\\d TABELLE beschreibe Tabelle (oder Sicht, Index, Sequenz)\n
"
#: help.c:203
msgid " \\d
<table> describe table (or view, index, sequence)
\n"
msgstr ""
msgid " \\d
{t|i|s|v}... list tables/indices/sequences/views
\n"
msgstr "
\\d{t|i|s|v}... liste Tabellen/Indizes/Sequenzen/Sichten auf\n
"
#: help.c:204
msgid " \\d{t|i|s|v} list tables/indices/sequences/views\n"
msgid ""
" \\d{p|S|l} list access privileges, system tables, or large objects\n"
msgstr ""
" \\d{p|S|l} liste Zugriffsrechte, Systemtabellen oder Large Objects "
"auf\n"
#: help.c:205
msgid " \\d
{p|S|l} list permissions/system tables/lobject
s\n"
msgstr ""
msgid " \\d
a list aggregate function
s\n"
msgstr "
\\da liste Aggregatfunktionen auf\n
"
#: help.c:206
msgid " \\d
a list aggregates
\n"
msgid " \\d
d NAME show comment for table, type, function, or operator
\n"
msgstr ""
" \\dd NAME zeige Kommentare fr Tabelle, Datentyp, Funktion oder "
"Operator\n"
#: help.c:207
msgid " \\d
d [object] list comment for table, type, function, or operator
\n"
msgstr ""
msgid " \\d
f list functions
\n"
msgstr "
\\df liste Funktionen auf\n
"
#: help.c:208
msgid " \\d
f list function
s\n"
msgstr ""
msgid " \\d
o list operator
s\n"
msgstr "
\\do liste Operatoren auf\n
"
#: help.c:209
msgid " \\d
o list operator
s\n"
msgstr ""
msgid " \\d
T list data type
s\n"
msgstr "
\\dT liste Datentypen auf\n
"
#: help.c:210
msgid " \\dT list data types\n"
msgid ""
" \\e FILENAME edit the current query buffer or file with external editor\n"
msgstr ""
" \\e DATEINAME bearbeite Abfragepuffer (oder Datei) mit externem Editor\n"
#: help.c:211
msgid ""
" \\e [file] edit the current query buffer or [file] with external "
"editor\n"
msgstr ""
msgid " \\echo TEXT write text to standard output\n"
msgstr " \\echo TEXT schreibe Text auf Standardausgabe\n"
#: help.c:212
msgid " \\e
cho <text> write text to stdout
\n"
msgstr ""
msgid " \\e
ncoding ENCODING set client encoding
\n"
msgstr "
\\encoding KODIERUNG setze Client-Kodierung\n
"
#: help.c:213
msgid " \\
encoding <encoding> set client encoding
\n"
msgstr ""
msgid " \\
f STRING set field separator
\n"
msgstr "
\\f ZEICHEN setze Feldtrennzeichen\n
"
#: help.c:214
msgid " \\f <sep> change field separator\n"
msgid ""
" \\g FILENAME send SQL command to server (and write results to file or |"
"pipe)\n"
msgstr ""
" \\g DATEINAME fhre SQL-Anweisung aus (und schreibe Ergebnis in Datei\n"
" oder |Pipe)\n"
#: help.c:215
msgid ""
" \\g [file] send query to backend (and results in [file] or |pipe)\n"
msgid " \\h NAME help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
msgstr ""
" \\h NAME Syntaxhilfe ber SQL-Anweisung, oder * fr alle "
"Anweisungen\n"
#: help.c:216
msgid " \\h [cmd] help on syntax of sql commands, * for all commands\n"
msgstr ""
#: help.c:217
#, c-format
msgid " \\H toggle HTML mode (currently %s)\n"
msgstr ""
msgid " \\H toggle HTML
output
mode (currently %s)\n"
msgstr "
\\H schlalte HTML-Ausgabemodus um (gegenwrtig %s)\n
"
#: help.c:21
9
msgid " \\i
<file> read and execute queries from <file>
\n"
msgstr ""
#: help.c:21
8
msgid " \\i
FILENAME execute commands from file
\n"
msgstr "
\\i DATEINAME fhre Anweisungen aus Datei aus\n
"
#: help.c:2
20
#: help.c:2
19
msgid " \\l list all databases\n"
msgstr ""
msgstr "
\\l liste alle Datenbanken auf\n
"
#: help.c:22
1
#: help.c:22
0
msgid ""
" \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n"
" large object operations\n"
msgstr ""
" \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n"
" Large-Object-Operationen\n"
#: help.c:22
3
msgid " \\o
[file] send all query results to [file],
or |pipe\n"
msgstr ""
#: help.c:22
2
msgid " \\o
FILENAME send all query results to file
or |pipe\n"
msgstr "
\\o DATEINAME schreibe alle Abfrageergebnisse in Datei oder |Pipe\n
"
#: help.c:22
4
#: help.c:22
3
msgid " \\p show the content of the current query buffer\n"
msgstr ""
msgstr "
\\p zeige aktuellen Inhalt der Abfragepuffers\n
"
#: help.c:22
5
#: help.c:22
4
msgid ""
" \\pset <opt> set table output <opt> = {format|border|expanded|"
"fieldsep|\n"
" null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager}\n"
" \\pset VAR set table output option (VAR := {format|border|expanded|\n"
" fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
msgstr ""
" \\pset VAR setze Tabellenausgabeoption (VAR := {format|border|"
"expanded|\n"
" fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
#: help.c:22
7
#: help.c:22
6
msgid " \\q quit psql\n"
msgstr " \\q beende psql\n"
#: help.c:227
msgid " \\qecho TEXT write text to query output stream (see \\o)\n"
msgstr ""
" \\qecho TEXT schreibe Text auf Ausgabestrom fr Abfrageergebnisse (siehe "
"\\o)\n"
#: help.c:228
msgid " \\
qecho <text> write text to query output stream (see \\o)
\n"
msgstr ""
msgid " \\
r reset (clear) the query buffer
\n"
msgstr "
\\r lsche Abfragepuffer\n
"
#: help.c:229
msgid " \\
r reset (clear) the query buffer
\n"
msgstr ""
msgid " \\
s FILENAME print history or save it to file
\n"
msgstr "
\\s FILENAME gib History aus oder schreibe sie in Datei\n
"
#: help.c:230
msgid " \\s
[file] print history or save it in [file]
\n"
msgstr ""
msgid " \\s
et NAME VALUE set internal variable
\n"
msgstr "
\\set NAME WERT setze interne Variable\n
"
#: help.c:231
msgid " \\set <var> <value> set internal variable\n"
msgstr ""
#: help.c:232
#, c-format
msgid " \\t show only rows (currently %s)\n"
msgstr ""
msgstr " \\t zeige nur Datenzeilen (gegenwrtig %s)\n"
#: help.c:233
msgid " \\T TEXT set HTML table tag attributes\n"
msgstr " \\T TEXT setze HTML table-Tag Attribute\n"
#: help.c:234
msgid " \\
T <tags> HTML table tags
\n"
msgstr ""
msgid " \\
unset NAME unset (delete) internal variable
\n"
msgstr "
\\unset NAME lsche interne Variable\n
"
#: help.c:235
msgid " \\
unset <var> unset (delete) internal variab
le\n"
msgstr ""
msgid " \\
w FILENAME write current query buffer to fi
le\n"
msgstr "
\\w DATEINAME schreibe aktuellen Abfragepuffer in eine Datei\n
"
#: help.c:236
msgid " \\w <file> write current query buffer to a <file>\n"
msgstr ""
#: help.c:237
#, c-format
msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n"
msgstr ""
msgstr "
\\x schalte erweiterte Ausgabe um (gegenwrtig %s)\n
"
#: help.c:23
9
msgid " \\z list table access p
ermission
s\n"
msgstr ""
#: help.c:23
8
msgid " \\z list table access p
rivilege
s\n"
msgstr "
\\z zeige Tabellenzugriffsrechte\n
"
#: help.c:2
40
msgid " \\! [
cmd] shell escape or command
\n"
#: help.c:2
39
msgid " \\! [
COMMAND] execute command in shell or start interactive shell
\n"
msgstr ""
" \\! [KOMMANDO] fhre Kommando in Shell aus oder starte interaktive Shell\n"
#: help.c:26
7
#: help.c:26
6
msgid "Available help:"
msgstr "Verfgbare Hilfe:"
#: help.c:29
8
#: help.c:29
7
#, c-format
msgid ""
"Command: %s\n"
...
...
@@ -661,8 +692,13 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Anweisung: %s\n"
"Beschreibung: %s\n"
"Syntax:\n"
"%s\n"
"\n"
#: help.c:30
9
#: help.c:30
8
#, c-format
msgid ""
"No help available for '%-.*s'.\n"
...
...
@@ -702,7 +738,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: large_obj.c:336
msgid "Large objects"
msgstr ""
msgstr "
Large Objects
"
#: mainloop.c:242
#, c-format
...
...
@@ -746,8 +782,8 @@ msgstr ""
"Willkommen bei %s, dem interaktiven PostgreSQL-Terminal.\n"
"\n"
"Geben Sie ein: \\copyright fr Urheberrechtsinformationen\n"
" \\h fr Hilfe ber SQL-
Kommandos
\n"
" \\? fr Hilfe ber interne
Kommandos
\n"
" \\h fr Hilfe ber SQL-
Anweisungen
\n"
" \\? fr Hilfe ber interne
Anweisungen
\n"
" \\g oder Semikolon, um eine Abfrage auszufhren\n"
" \\q um zu beenden\n"
"\n"
...
...
@@ -778,6 +814,8 @@ msgid ""
"%s was compiled without support for long options.\n"
"Use --help for help on invocation options.\n"
msgstr ""
"%s wurde ohne Untersttzung fr lange Optionen kompiliert.\n"
"Verwenden Sie --help fr Hilfe.\n"
#: startup.c:581
#, c-format
...
...
@@ -814,7 +852,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Teile Copyright (c) 1996-2001, PostgreSQL Global Development Group\n"
"Teile Copyright (c) 1996, Regents of the University of California\n"
"Lesen Sie die Datei COPYRIGHT oder verwenden Sie das
Kommando
\\copyright\n"
"Lesen Sie die Datei COPYRIGHT oder verwenden Sie das
Anweisung
\\copyright\n"
"um Urheberrechtsinformationen zu sehen."
#: startup.c:699
...
...
src/bin/psql/help.c
View file @
0acd843c
...
...
@@ -3,7 +3,7 @@
*
* Copyright 2000 by PostgreSQL Global Development Group
*
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/help.c,v 1.
39 2001/06/02 18:25:1
8 petere Exp $
* $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/help.c,v 1.
40 2001/06/08 23:53:4
8 petere Exp $
*/
#include "postgres_fe.h"
#include "help.h"
...
...
@@ -82,50 +82,50 @@ usage(void)
puts
(
_
(
"Options:"
));
puts
(
_
(
" -a Echo all input from script"
));
puts
(
_
(
" -A Unaligned table output mode (-P format=unaligned)"
));
puts
(
_
(
" -c
<query> Run only single query (or slash command
) and exit"
));
puts
(
_
(
" -c
COMMAND Run only single command (SQL or interal
) and exit"
));
/* Display default database */
env
=
getenv
(
"PGDATABASE"
);
if
(
!
env
)
env
=
user
;
printf
(
_
(
" -d
<dbname>
Specify database name to connect to (default: %s)
\n
"
),
env
);
printf
(
_
(
" -d
DBNAME
Specify database name to connect to (default: %s)
\n
"
),
env
);
puts
(
_
(
" -e Echo
queries sent to backend
"
));
puts
(
_
(
" -e Echo
commands sent to server
"
));
puts
(
_
(
" -E Display queries that internal commands generate"
));
puts
(
_
(
" -f
<filename> Execute querie
s from file, then exit"
));
printf
(
_
(
" -F
<string>
Set field separator (default:
\"
%s
\"
) (-P fieldsep=)
\n
"
),
puts
(
_
(
" -f
FILENAME Execute command
s from file, then exit"
));
printf
(
_
(
" -F
STRING
Set field separator (default:
\"
%s
\"
) (-P fieldsep=)
\n
"
),
DEFAULT_FIELD_SEP
);
/* Display default host */
env
=
getenv
(
"PGHOST"
);
printf
(
_
(
" -h
<host>
Specify database server host (default: %s)
\n
"
),
printf
(
_
(
" -h
HOSTNAME
Specify database server host (default: %s)
\n
"
),
env
?
env
:
_
(
"local socket"
));
puts
(
_
(
" -H HTML table output mode (-P format=html)"
));
puts
(
_
(
" -l List available databases, then exit"
));
puts
(
_
(
" -n Disable
readline
"
));
puts
(
_
(
" -o
<filename> Send query output to filenam
e (or |pipe)"
));
puts
(
_
(
" -n Disable
enhanced command line editing (readline)
"
));
puts
(
_
(
" -o
FILENAME Send query results to fil
e (or |pipe)"
));
/* Display default port */
env
=
getenv
(
"PGPORT"
);
printf
(
_
(
" -p
<port>
Specify database server port (default: %s)
\n
"
),
printf
(
_
(
" -p
PORT
Specify database server port (default: %s)
\n
"
),
env
?
env
:
DEF_PGPORT_STR
);
puts
(
_
(
" -P
var[=arg] Set printing option 'var' to 'arg
' (see
\\
pset command)"
));
puts
(
_
(
" -P
VAR[=ARG] Set printing option 'VAR' to 'ARG
' (see
\\
pset command)"
));
puts
(
_
(
" -q Run quietly (no messages, only query output)"
));
puts
(
_
(
" -R
<string>
Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)"
));
puts
(
_
(
" -R
STRING
Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)"
));
puts
(
_
(
" -s Single step mode (confirm each query)"
));
puts
(
_
(
" -S Single line mode (
newline terminates query
)"
));
puts
(
_
(
" -S Single line mode (
end of line terminates SQL command
)"
));
puts
(
_
(
" -t Print rows only (-P tuples_only)"
));
puts
(
_
(
" -T
text Set HTML table tag option
s (width, border) (-P tableattr=)"
));
puts
(
_
(
" -T
TEXT Set HTML table tag attribute
s (width, border) (-P tableattr=)"
));
/* Display default user */
env
=
getenv
(
"PGUSER"
);
if
(
!
env
)
env
=
user
;
printf
(
_
(
" -U
<username> Specify database user
name (default: %s)
\n
"
),
env
);
printf
(
_
(
" -U
NAME Specify database user
name (default: %s)
\n
"
),
env
);
puts
(
_
(
" -v
name=val Set psql variable 'name' to 'value
'"
));
puts
(
_
(
" -v
NAME=VALUE Set psql variable 'NAME' to 'VALUE
'"
));
puts
(
_
(
" -V Show version information and exit"
));
puts
(
_
(
" -W Prompt for password (should happen automatically)"
));
puts
(
_
(
" -x Turn on expanded table output (-P expanded)"
));
...
...
@@ -134,8 +134,7 @@ usage(void)
puts
(
_
(
"
\n
For more information, type
\"\\
?
\"
(for internal commands) or
\"\\
help
\"\n
"
"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in
\n
"
"the PostgreSQL manual, which accompanies the distribution and is also
\n
"
"available at <http://www.postgresql.org>.
\n\n
"
"the PostgreSQL documentation.
\n\n
"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>."
));
}
...
...
@@ -192,52 +191,52 @@ slashUsage(void)
fout
=
stdout
;
/* if you add/remove a line here, change the row test above */
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
a toggle between unaligned and aligned mode
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
c[onnect] [
dbname|- [user
]]
\n
"
" connect to new database (currently
'%s'
)
\n
"
),
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
a toggle between unaligned and aligned
output
mode
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
c[onnect] [
DBNAME|- [USER
]]
\n
"
" connect to new database (currently
\"
%s
\"
)
\n
"
),
PQdb
(
pset
.
db
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
C
<title>
table title
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
cd [
<dir>]
change the current working directory
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
copy ... perform SQL COPY with data stream to the client
machine
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
C
TITLE set
table title
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
cd [
DIRNAME]
change the current working directory
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
copy ... perform SQL COPY with data stream to the client
host
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
copyright show PostgreSQL usage and distribution terms
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
d
<table>
describe table (or view, index, sequence)
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
d{t|i|s|v}
list tables/indices/sequences/views
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
d{p|S|l} list
permissions/system tables/l
objects
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
da list aggregates
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
dd
[object] list
comment for table, type, function, or operator
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
d
TABLE
describe table (or view, index, sequence)
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
d{t|i|s|v}
...
list tables/indices/sequences/views
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
d{p|S|l} list
access privileges, system tables, or large
objects
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
da list aggregate
function
s
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
dd
NAME show
comment for table, type, function, or operator
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
df list functions
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
do list operators
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
dT list data types
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
e
[file] edit the current query buffer or [file]
with external editor
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
echo
<text> write text to stdo
ut
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
encoding
<encoding>
set client encoding
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
f
<sep> change
field separator
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
g
[file] send query to backend (and results in [file]
or |pipe)
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
h
[cmd] help on syntax of sql
commands, * for all commands
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
H toggle HTML mode (currently %s)
\n
"
),
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
e
FILENAME edit the current query buffer or file
with external editor
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
echo
TEXT write text to standard outp
ut
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
encoding
ENCODING
set client encoding
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
f
STRING set
field separator
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
g
FILENAME send SQL command to server (and write results to file
or |pipe)
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
h
NAME help on syntax of SQL
commands, * for all commands
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
H toggle HTML
output
mode (currently %s)
\n
"
),
ON
(
pset
.
popt
.
topt
.
format
==
PRINT_HTML
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
i
<file> read and execute queries from <file>
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
i
FILENAME execute commands from file
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
l list all databases
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
lo_export,
\\
lo_import,
\\
lo_list,
\\
lo_unlink
\n
"
" large object operations
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
o
[file] send all query results to [file],
or |pipe
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
o
FILENAME send all query results to file
or |pipe
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
p show the content of the current query buffer
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
pset
<opt> set table output <opt> = {format|border|expanded|fieldsep
|
\n
"
"
null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager}
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
pset
VAR set table output option (VAR := {format|border|expanded
|
\n
"
"
fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
q quit psql
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
qecho
<text>
write text to query output stream (see
\\
o)
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
qecho
TEXT
write text to query output stream (see
\\
o)
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
r reset (clear) the query buffer
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
s
[file] print history or save it in [file]
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
set
<var> <value>
set internal variable
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
s
FILENAME print history or save it to file
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
set
NAME VALUE
set internal variable
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
t show only rows (currently %s)
\n
"
),
ON
(
pset
.
popt
.
topt
.
tuples_only
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
T
<tags> HTML table tag
s
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
unset
<var>
unset (delete) internal variable
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
w
<file> write current query buffer to a <file>
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
T
TEXT set HTML table tag attribute
s
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
unset
NAME
unset (delete) internal variable
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
w
FILENAME write current query buffer to file
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
x toggle expanded output (currently %s)
\n
"
),
ON
(
pset
.
popt
.
topt
.
expanded
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
z list table access p
ermission
s
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
! [
cmd] shell escape or command
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
z list table access p
rivilege
s
\n
"
));
fprintf
(
fout
,
_
(
"
\\
! [
COMMAND] execute command in shell or start interactive shell
\n
"
));
if
(
usePipe
)
{
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment